We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There is no counsel for it except bringing the true altruistic ethics into the heart of the nations.
No hay ninguna defensa ante esto, excepto promover la verdadera ética altruista dentro del corazón de las naciones.
Instead, we're in a parking lot with nothing to show for it except our love.
En lugar de eso, estamos en un aparcamiento sin nada más que mostrar aparte de nuestro amor.
There would be no purpose for it except that it is important that you be informed.
No habría ningún propósito para ello, excepto que es importante que usted esté informado.
We've tried every possible approach to fix the software bug, but there's nothing for it except to rewrite the entire module from scratch.
Hemos intentado todos los enfoques posibles para solucionar el error del software, pero no hay más remedio que reescribir todo el módulo desde cero.
I just hate to see you sliding along, year after year... with nothing to show for it except a payroll number... and maybe a pat on the back from some political appointee.
Es sólo que odio verte trabajando año tras año... sin nada para mostrar, excepto un número de nómina... y tal vez una palmada en la espalda de alguien nombrado por un político.
The patient previously and in use of his mental faculties had informed his family that if a new pathology appeared he did not want to receive treatment for it except for palliative care that would allow him a dignified death.
Previamente, y estando en uso de sus facultades mentales, el paciente le había pedido a su familia que, si aparecía una nueva enfermedad, no le dieran tratamiento, excepto los cuidados paliativos que le permitieran una muerte digna.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.