The bank concerned will automatically provide foreign exchanges to importers.
El banco en cuestión proporcionará automáticamente divisas a los importadores.
Despite the convergence of the fundamental indicators, the euro area could be temporarily exposed to turbulence on the foreign exchanges.
A pesar de la convergencia de los indicadores fundamentales, la zona podría no librarse temporalmente de las turbulencias del mercado internacional de divisas.
Cross-listing refers to having the shares listed on one or more foreign exchanges.
Cotizaciones cruzadas se refiere a tener las acciones inscritas en una o varias bolsas extranjeras.
In addition, it is important to keep ample capital on hand to avoid any risk stemming from the use of leverage when trading directly on foreign exchanges.
Además, es importante tener un amplio capital a la mano para evitar cualquier riesgo derivado del uso del apalancamiento cuando se opera directamente en bolsas extranjeras.
The core dialogues of the Forum were highlighted by foreign exchanges in, economics and trade, industrial cooperation and public services.
Los diálogos centrales del Foro estuvieron resaltados por intercambios extranjeros en economía y comercio, cooperación industrial y servicios públicos.
International opportunities include externships, foreign exchanges, and summer institutes in Geneva & Hong Kong.
Oportunidades incluyen pasantías, intercambios extranjeros, y los institutos de verano en Ginebra y Hong Kong.
Before starting to trade on foreign exchanges, or with other financial instruments, it is advisable to carefully consider your investment objectives, level of experience and risk attitude.
Antes de comenzar a negociar en bolsas extranjeras, o con otros instrumentos financieros, es aconsejable considerar cuidadosamente sus objetivos de inversión, nivel de experiencia y actitud de riesgo.
Furthermore, when it comes to trade settlement, there is no problem accessing them in the foreign exchanges for credible commercial borrowers.
Además, cuando se trata de acuerdos comerciales, no hay ningún problema para acceder a ellos en las bolsas extranjeras para prestatarios comerciales creíbles.
The economic situation has worsened with the deterioration of economic essentials, shortage of foreign exchanges and drought and social discontent.
La situación económica se ha agravado, con el empeoramiento de los indicadores económicos esenciales, la escasez de divisas, la sequía y el descontento social.
On the foreign exchanges, if goods go one way money goes the other way.
En el mercado de divisas, las mercancías van a una u otra forma de dinero.
Following the previous point, by accessing foreign exchanges you can not only guard your money in other coin, but you can shop with these.
Siguiendo el punto anterior, al lograr acceder a divisas podrás no solamente resguardar tu dinero en otra moneda, sino también podrás realizar compras con estas.
foreign exchange trading: including exclusively trading on foreign exchanges
Negociación de divisas: que incluirá exclusivamente la negociación de divisas.
Thus, while it is of course true that a fee would make foreign exchanges more expensive, this does not necessarily entail a limitation on the availability of foreign currencies.
Por consiguiente, si bien es cierto, por supuesto, que una comisión haría más costosas las divisas, eso no entraña necesariamente una limitación de la disponibilidad de monedas extranjeras.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.