She frequently changes her highlights, trying different colors and styles.
Ella cambia sus mechas con frecuencia, probando diferentes colores y estilos.
The annual museum pass is good value if you visit frequently.
El pase anual del museo tiene un buen precio si lo visitas con frecuencia.
The managing partner frequently communicates with the board to discuss progress.
El socio director se comunica frecuentemente con la junta para discutir el progreso.
Movies frequently revolve around the struggles and triumphs of the main character.
Las películas frecuentemente se centran en las luchas y triunfos del personaje principal.
They frequently bus passengers between the airport and various hotel locations.
Con frecuencia transportan a los pasajeros entre el aeropuerto y varios hoteles.
Her cash balance fluctuated frequently due to her online shopping habits.
Su saldo fluctuaba con frecuencia debido a sus hábitos de compra en línea.
In spring, the laying of eggs occurs frequently among various species.
En primavera, la puesta de huevos ocurre con frecuencia entre varias especies.
Running over time frequently frustrates both the audience and the hosts.
Pasarse del tiempo con frecuencia frustra tanto al público como a los anfitriones.
Traveling frequently makes him feel alive and full of adventure.
Viajar con frecuencia le hace sentir vivo y lleno de aventura.
They enjoyed a playful moment where they would frequently goose one another.
Disfrutaban de un momento juguetón en el que se metían mano con frecuencia.
We need to discuss whether to dismiss employees who frequently arrive late.
Necesitamos discutir si despedir a los empleados que llegan tarde con frecuencia.
Healthcare is frequently taken for granted until a serious illness strikes.
Con frecuencia, no valoramos la atención médica hasta que surge una enfermedad grave.
The old lock's mechanism would frequently drop out when turned.
El mecanismo de la cerradura vieja solía salirse con frecuencia al girarla.