We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Report from Scouting 5. Adams located the 4th enemy flattop.
Una misiva del avión 5. Adams ha divisado al 4º portaaviones.
The majority of Scouting accidents happen on the way to or from Scouting activities. They happen on the road.
La mayoría de los accidentes de Scouting ocurren en el camino de ida o de vuelta de las actividades de Scouting; ocurren durante el camino.
It is impossible to measure the great good that has come from Scouting during the last century, President Monson says.
Es imposible medir todo el bien que ha venido gracias al escultismo durante el último siglo, dice el presidente Monson.
Today I have another street style post with Irene from Scouting Models.
Hola chicos, hoy vengo con otro post de street style con Irene de Scouting Models.
As with Public Education, your only solution to protect your son may be to remove him from Scouting.
Así como con la Educación Pública, su única solución para proteger a su hijo podría ser el sacarlo de los Boy Scouts.
Video tributes also included remarks from Scouting and business leaders, including Exxon CEO Rex Tillerson.
Los tributos en video también incluyen mensajes de líderes de negocios y de Scouts, como Rex Tillerson, director ejecutivo de Exxon.
Reaction from scouting supporters ranged from outrage to limited approval.
La reacción de los partidarios de la organización osciló entre la indignación y una aprobación limitada.
In addition we offer a line of specific services for clubs and federations, from scouting up to consultancy in the matters that us compete.
Desde esta misma casa ofrecemos una línea de servicios específicos para clubes y federaciones, desde scouting hasta asesoría en las materias que nos competen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.