I'm just a man that recovered from a coma.
Studies show it's the second-best way to wake someone from a coma.
Es la segunda mejor manera de despertarlo de un coma.
It's - he got up from a coma, went home.
Some patients emerge from a coma and have a good recovery.
Algunos pacientes salen del coma y se recuperan bien.
These include dementia, a head injury, recovering from a coma, and severe depression.
Estos incluyen demencia, una lesión en la cabeza, recuperarse de un estado de coma y depresión grave.
Another favorite of mine is about a writer who wakes up from a coma thinking she is a character in a novel.
Otro de mis favoritos es el cuento de una autora que se despierta de un estado de coma pensando que es un personaje en una novela.
Then I woke up from a coma nine months later.
Luego me desperté del coma nueve meses después.
Donald, he just woke up from a coma.
Donald, se acaba de despertar de un coma.
Here's what you remember from a coma.
Esto es lo que te acuerdas de un coma.
Well, you wake up from a coma.
Bueno, te despiertas de un coma.
We just had a guy wake up from a coma after ten years.
Tenemos un chico que ha despertado de un coma de diez años.
I feel like I woke up from a coma.
Siento como si me hubiera despertado de un coma.
He brought some boy out from a coma.
Sacó a algún chico de un coma.