Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
from existing programmes

Vertaling van "from existing programmes" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de los programas existentes
de programas existentes
The appropriations needed to implement the plan will have to be found from existing programmes.
Será preciso encontrar, en el marco de los programas existentes, los créditos necesarios para poner en práctica el plan.
Extend the recognition and coverage of reparation programmes to include all the categories of victims who have been excluded from existing programmes.
Ampliar el reconocimiento y la cobertura de los programas de reparación para incluir todas las categorías de víctimas que hayan quedado fuera de los programas existentes.
Although the availability of information from existing programmes is not geographically homogeneous, much of the region is rich in information.
Aunque la disponibilidad de información de programas existentes no es geográficamente homogénea, es abundante en gran parte de la región.
This means that the financing cannot be regarded as sure, bearing in mind that the biggest part of the estimated cost of the EIT (about EUR 1.5 billion out of EUR 2.67 billion) are to come from existing programmes).
Esto significa que la financiación no puede considerarse como segura si se tiene en cuenta que la parte más grande del coste calculado del IET (alrededor de 1500 millones de los 2670000 millones procede de programas existentes).
Regarding monitoring data, efforts will be made to make use of data from existing programmes that will be complemented by new data collection activities when necessary.
Respecto de los datos de vigilancia, se pondrá empeño en aprovechar los datos de los programas existentes que se complementarán con nuevas actividades de reunión de datos, cuando sea necesaria.
They must ensure that HIV treatment, care and support services reach those who are currently excluded from existing programmes.
Deben garantizar que los servicios de tratamiento, atención y apoyo en relación con el VIH lleguen a los que actualmente están excluidos de los programas existentes.
Given the economic crisis, the EESC agrees that the resources from existing programmes should be used to the full.
En vista de la crisis financiera, el CESE puede estar conforme con que se empleen íntegramente los recursos de los programas existentes.
International humanitarian organizations, which had been already present in Indonesia since the tsunami disaster, were able to draw upon stocks of relief items, and human and material resources, from existing programmes.
Las organizaciones humanitarias internacionales, que ya estaban presentes en Indonesia desde el desastre del tsunami, pudieron recurrir a las existencias de artículos de socorro y a recursos materiales y humanos, de los programas existentes.
There is a potential danger that donor funds may, instead of adding to global health funding, be transferred from existing programmes to the GFF which is as yet untested and unknown.IPPF
Hay también un peligro potencial de que, en vez de añadir fondos para la salud mundial, los fondos de los donantes sean transferidos de los programas existentes.
There is also a potential danger that donor funds may, instead of adding to global health funding, be transferred from existing programmes and there is uncertainty as to how the GFF will interact with current RMNCAH financing architecture.
Hay también un peligro potencial de que, en vez de añadir fondos para la salud mundial, los fondos de los donantes sean transferidos de los programas existentes. También hay incertidumbre en cuanto a cómo actuará el GFF con la actual estructura de financiación de RMNCAH.
Strategic partnership arrangements have been established to overcome the limitations in the capacity to collect monitoring data on POPs in the core media, for air in particular, with support from existing programmes in other countries or regions and the Secretariat.
Se han establecido acuerdos de asociación estratégicos para superar las limitaciones en la capacidad para reunir datos de vigilancia sobre COP en los medios básicos, en particular en el aire, con el apoyo de programas existentes en otros países o regiones, y de la Secretaría.
The same applies for information available from existing programmes applied in other parts of the world for setting the specific ecodesign requirement of products traded with the European Union's economic partners.
Lo mismo será de aplicación para la información disponible de programas existentes y aplicados en otras partes del mundo para establecer los requisitos específicos de diseño ecológico de los productos comercializados con los socios económicos de la Unión Europea.
Drawing on lessons learned from existing programmes, including provision by the United Nations of replicable models of programmes and work of other international and bilateral organizations.
Deben aprovecharse las enseñanzas extraídas de los programas existentes y, en concreto, las Naciones Unidas han de proporcionar modelos extrapolables de programas de trabajo de otras organizaciones internacionales y bilaterales.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor from existing programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 35. Exact: 35. Verstreken tijd: 71 ms.