We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de su programa
desde el programa
desde su programa
de tu programa
Only the data from your program is sent to the screen.
If you are interested, you can also use remote commands to make submissions directly from your program or from your website.
Si os interesa, también se pueden utilizar comandos remotos para hacer los envíos directamente desde su programa o desde su web.
Your outdoor play area should be easy to access from your program.
Se debe poder acceder su área de juego al aire libre fácilmente de su programa.
After you increase your available disk space, try to print from your program.
Después de aumentar el espacio disponible en disco, intente imprimir desde el programa.
I'll download the data from your program, and we'll do a little cosmetic surgery, too.
Transferiré los datos de su programa y también le haremos una pequeña cirugía cosmética.
He has learned so much in the last eighteen months from your program... for that, we are forever grateful.
Ha aprendido mucho de su programa en los últimos diesiocho meses... por eso, estamos eternamente agradeicidos.
She is in high school now, but when she was in sixth grade she learned everything from your program.
Ella está en la escuela secundaria ahora, pero cuando estaba en sexto grado aprendió todo acerca de su programa.
If you can now print from your program, your original printer driver is incorrect or incompatible with your computer.
Si ahora puede imprimir desde el programa, el controlador de impresora original es incorrecta o es incompatible con el equipo.
A good design can show you all of what resulted from your program or intervention, not just what you expected.
Un buen diseño puede mostrarle todo lo que resultó de su programa o intervención, no solo lo que usted esperaba.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.