We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de las secuencias de comandos
For example, you use a Response object to send output from your scripts to a browser.
This fact has been systematically suppressed and erased from your scripts and scriptures.
Este hecho ha sido sistemáticamente suprimido y borrado de sus escrituras.
Therefore, if you choose the fmserver user account, you cannot call some privileged commands from your scripts.
Por lo tanto, si selecciona la cuenta de usuario fmserver, no podrá llamar a algunos comandos con privilegios desde los guiones.
The first version we released, 0.5.x included a CLI, a JSON-RPC interface and could be used directly from your scripts.
La primera versión que liberamos, 0.5.x incluía un CLI, una interfaz JSON-RPC y podía ser utilizada directamente desde vuestros scripts.
The String Table Manager will be an invaluable tool because it's able to extract strings from your scripts and scenes and prepare them for translation.
El String Table Manager será una herramienta de valor incalculable ya que es capaz de extraer las cadenas de texto de tus scripts y escenas y prepararlas para su traducción.
It extends AppleScript by an ability to send electronic mails directly from your scripts (e.g. CGI, Folder Action, database), without need of any additional helper application.
Se extiende AppleScript por la capacidad de enviar correos electrónicos directamente de las secuencias de comandos CGI (por ejemplo, Acción de carpetas, bases de datos), sin necesidad de cualquier...
The PHP COM extension utilizes the OLE Automation interfaces to allow you to create and call compatible objects from your scripts.
La extensión COM de PHP utiliza las interfaces de OLE Automation para permitir crear y llamar objetos compatibles desde los scripts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.