Examples with "from... what" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There will be no repercussions from... what you did.
I run away from... what I have waited for all my life.
Huyo de lo que... he esperado apasionadamente toda mi vida.
I run away from... what I have waited for all my life.
Who have they learned from... what is their painting background?
Any idea where these things came from... what they were trying to do with me?
alguna idea de donde venían esas cosas? que querían hacer conmigo?
Everything about it seems to fit together like a puzzle with regards to where I have come from... What I'm doing now... and where I'm heading.
Todo en él parece encajar como un rompecabezas con respecto a donde he venido de... Lo que estoy haciendo ahora... y adónde voy.
I mean, all her life, she's asked me everything from... what color dress she ought wear to her kindergarten dance to what she ought name her baby.
Toda su vida, me preguntaba todo desde qué color de vestido debería llevar en su baile de la guardería hasta cómo debería llamar a su bebé.
You may have pulled a corset tight around the love, perhaps thinking you are keeping it safe from... from... what?
Tal vez has puesto un corsé tensado alrededor del amor, tal vez pensando que lo mantienes a salvo de... ¿de qué?
From... what I understand.
Yes, where are you from... what are you doing here, what's your damage?
Sí. ¿De dónde eres... qué haces aquí, cuál es tu lado oscuro?
Mr. Wohlfert... has gotten the university to promise that there will be no repercussions from... what you did.
El Sr. Wohlfert... ha conseguido que la universidad se comprometa a no tomar represalias por... lo que hiciste.