The full effects of climate change adaptations remain to be seen in future studies.
Los efectos completos de las adaptaciones al cambio climático quedan por ver en estudios futuros.
Just hold, shake and toss to see the full effects.
It often takes a few weeks before you feel the full effects of this medication.
Con frecuencia toma unas cuantas semanas antes de que usted sienta los efectos totales de esta medicina.
And thirdly, and most importantly, the full effects of the injuries might not yet be known.
Y en tercer lugar y lo más importante, los efectos totales de las heridas aún no podrían ser conocidos.
Only then will they receive the full effects of the atonement.
He will feel the full effects that the stimulant has been covering up.
For osteoarthritis, full effects may take several weeks to occur.
Para la osteoartritis, los efectos completos pueden tardar varias semanas para ocurrir.
A mood stabilizer may take several weeks to show its full effects.
Un estabilizador del estado de ánimo puede tardar varias semanas en mostrar sus efectos completos.
We don't yet know the full effects of the dive.
Aún desconocemos los efectos completos de la inmersión.
The product emerges its full effects after drying.
We still don't know its exact methods of transmission or its full effects.
Todavía no sabemos sus métodos exactos de transmisión o sus efectos completos.
Vitamin A should be taken with a meal to get the full effects.
La vitamina A se debe tomar con una comida para conseguir el efecto completo.
It may be several weeks before you see the full effects of this medicine.
Puede tomar varias semanas para que sienta los efectos completos de este medicamento.