The political turmoil left many citizens feeling hopeless about the future.
La agitación política dejó a muchos ciudadanos sin esperanzas sobre el futuro.
His proposal sparked hope for a better future among the voters.
Su propuesta avivó la esperanza de un futuro mejor entre los votantes.
Forgetting the past is sometimes necessary to create a better future.
A veces es necesario olvidar el pasado para crear un futuro mejor.
His hedge was a calculated measure against potential future market crashes.
Su cobertura fue una medida calculada contra posibles crisis futuras del mercado.
After reading the news, she felt uneasy about the future.
Después de leer las noticias, se sintió inquieta por el futuro.
He understood that inflation affects the present value of future money.
Él entendió que la inflación afecta el valor presente del dinero futuro.
He spent all his savings gambling and kissed his future goodbye.
Se gastó todos sus ahorros apostando y dio por perdido su futuro.
She documented all steps during the loading phase for future reference.
Documentó todos los pasos durante la fase de carga para futuras referencias.
Committing to clean energy solutions is vital for a sustainable future.
Apostar por soluciones de energía limpia es vital para un futuro sostenible.
For the foreseeable future, we expect prices to remain stable.
En el futuro inmediato, esperamos que los precios se mantengan estables.
The young students are preparing for a future filled with challenges.
Los jóvenes estudiantes se están preparando para un futuro lleno de desafíos.
The local government wants to preserve the greenfield for future use.
El gobierno local quiere preservar el terreno sin desarrollar para uso futuro.
Cutting educational programs may have a knock-on effect on future employment.
Recortar programas educativos puede tener un efecto dominó en el empleo futuro.