We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
brecha entre el conocimiento
brecha entre conocimiento
vacío entre el conocimiento
But we still face a vast gap between knowledge and action.
This will truly integrate theories and practices, as well as alleviate the gap between knowledge and application.
Esto realmente integrará teorías y prácticas, así como aliviará la brecha entre el conocimiento y la aplicación.
Keeping in mind that the gap between knowledge and its respective use has to be eliminated, all the knowledge collected is evaluated in two phases, enabling functional and financial assessments.
Teniendo en cuenta que debe eliminarse la brecha entre el conocimiento y su aprovechamiento, todo el conocimiento recopilado se evalúa en dos fases, lo que permite evaluaciones funcionales y financieras.
To bridge the gap between knowledge and wisdom, practice is required, and for frequent practice brevity is required - transitioning from words to deeds.
Para pasar la brecha entre el conocimiento y la sabiduría se requiere práctica, y para la práctica frecuente, se requiere brevedad: la transición desde las palabras a los hechos.
Thus, Web 3.0 tries to end the gap between knowledge and technology and make it more accessible to all of us in a connected network.
Por lo tanto, la Web 3.0 intenta poner fin a la brecha entre el conocimiento y la tecnología y hacer que sea más accesible para todos nosotros en una red conectada.
Bridging the implementation gap between knowledge and action for health
Many developing countries with moderate research activities suffer from an innovation chasm because they fail to bridge the gap between knowledge generation and knowledge application.
La ausencia de innovación en muchos países en desarrollo con una limitada actividad investigadora obedece a su incapacidad para aplicar los conocimientos que generan.
With customized and dynamic formats of training and technical assistance, our proposal is to shorten the gap between knowledge generated in research institutions and farmers.
Con formatos personalizados y dinámicos de capacitación y asistencia técnica, nuestra propuesta es acortar la distancia entre el conocimiento generado en las instituciones de investigación y el productor rural.
While knowledge of disease transmission is high, there is still a big gap between knowledge and desired behaviors.
Aunque se conocen ampliamente las formas de transmisión de la enfermedad, sigue existiendo un gran desnivel entre los conocimientos y los comportamientos convenientes.
Many developing countries with moderate research activities suffer from an innovation void because they fail to bridge the gap between knowledge generation and knowledge application.
En muchos países en desarrollo con actividades de investigación modestas la innovación no prospera porque no logran salvar la brecha entre la generación de conocimientos y su aplicación.
For this to be possible, we must invest in emerging companies with innovative products, creating a virtuous circle that bridges the gap between knowledge generation and product creation.
Para que ésta sea posible, es necesario invertir en compañías emergentes con productos innovadores, de forma que se genere un círculo virtuoso que una la generación de conocimiento con la transformación de productos.
Professionals, especially those involved in administrative and/or management functions in the care system, perceive an increasing gap between knowledge produced in the academy and practice.
Los profesionales, principalmente los participantes en las funciones administrativas y/o de gerencia del sistema de cuidados, perciben un creciente descompás entre el conocimiento que es producido en la academia y la práctica.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.