Examples with "given under the programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In addition, subsidies are given under the Programme to encourage young families to move to places where there are jobs.
Además, en el marco del programa se conceden subvenciones para alentar a las familias jóvenes a trasladarse a lugares donde hay trabajo.
Financial assistance had also been given under the programme for the assessment of the literacy needs of various aboriginal communities.
También se ha proporcionado asistencia financiera a través del programa para la evaluación de las necesidades de diversas comunidades aborígenes en materia de alfabetización.
The workshops are led by teachers trained in the courses that were given under the programme between 2007 and 2010.
La tarea está a cargo de docentes formados en los cursos que brindó el Programa desde el 2007 al 2010.
Thus, the aids for R and D given under the programme Displaytechnik can be considered to be compatible with the common market since they facilitate the development of certain economic activities but they do not adversely affect trading conditions to an extent contrary to the common interest.
Por consiguiente, las ayudas a la I+D concedidas dentro del régimen "Displaytechnik" pueden considerarse compatibles con el mercado común, ya que fomentan el desarrollo de determinadas actividades económicas sin afectar negativamente a las condiciones comerciales en medida contraria al interés común.
Is 25,536 Million yen the total amount of the subsidy or total amount of loans given under the programme in fiscal year 2000?
¿Corresponde la cifra 23.568 millones de yen a la cuantía total de la subvención o a la cuantía total de los préstamos concedidos en el marco del programa en el ejercicio fiscal 2000?
The aids for R and D given under the programme Mikrosystemtechnik can be considered to be compatible with the common market since they facilitate the development of certain economic activities but they do not adversely affect trading conditions to an extent contrary to the common interest.
Las ayudas a la I+D otorgadas en virtud del programa Mikrosystemtechnik pueden considerarse compatibles con el mercado común, ya que facilitan el desarrollo de determinadas actividades económicas sin alterar las condiciones de los intercambios en forma contraria al interés común.
Invoked guarantees cover mostly the loans given under the Programme for the loans for the preparation of the tourist season.
Orphans were given priority under the programme for land allocation in rural areas.
En el programa de repartición de tierras en las zonas rurales se da prioridad a los orfanatos.
The opinion was expressed that human rights issues appeared to be given more importance under the programme than peace and security.
Se opinó que el programa parecía dar más importancia a las cuestiones de derechos humanos que a la paz y la seguridad.
Resources were therefore currently being sought so that female heads of household could be given training under the programme.
En consecuencia, actualmente se están buscando recursos para que las mujeres que sean jefas de hogar puedan recibir capacitación en virtud de dicho programa.
The Commission will identify priority projects to which a possible EC support could be given under the Framework Programme.
La Comisión seleccionará proyectos prioritarios que podrían recibir ayudas comunitarias en el marco del Séptimo Programa Marco.
Thirdly, if structural aids for reconstruction are needed, they must be given under the structural programmes.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.