Download for Windows Premium
Publiciteit
go inside
entrar
ir adentro ir dentro ir por dentro
ir en el interior
ir hacia adentro
ir al interior
acceder a su interior
pasar al interior
ingresar
Children love playing outside until nightfall forces them to go inside.
A los niños les encanta jugar afuera hasta que la noche los obliga a entrar.
When it started to rain, the children whined about having to go inside.
Cuando empezó a llover, los niños se quejaban de tener que entrar.
Anyway, I sat here and watched them go inside.
De todos modos, me senté y los vi ir adentro.
Start with your breath and go inside just see what's going on.
Empezar con tu aliento e ir adentro sólo ver lo que pasa.
You don't really need to go inside the castles or dungeons.
Usted realmente no necesita ir dentro de los castillos o mazmorras.
Then, after dinner, we could go inside and watch the game.
Entonces, después de cenar, podríamos ir dentro y ver el partido.
If I'm running late, just go inside and make yourself at home.
Si llego tarde, simplemente entra y siéntete como en tu casa.
Well, put them on before you go inside the school.
Bueno, pero te los pones antes de entrar a la escuela.
People walk through the cathedral grounds and then can go inside.
La gente pasean por los jardines de la catedral y luego entran.
I mean I think I saw someone go inside across the way.
Quiero decir creo que vi a alguien entrar a través del camino.
The two dogs sitting outside on a leash and never go inside.
Los dos perros se sientan afuera con una correa y nunca van dentro.
Shake my hand like a business person and go inside.
Dame la mano como si fuera algo comercial, y vamos dentro.
The tickets will be revised in the ticket office before go inside.
Las entradas serán validadas en la taquilla del museo antes de entrar.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor go inside in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 5824. Exact: 5824. Verstreken tijd: 134 ms.