Examples with "google translator interface" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This handy application uses the Google translator, but lets you carry out all of your queries within its convenient interface, without having to constantly visit the Web page.
Esta práctica aplicación utiliza el traductor de Google, pero te permite realizar todas tus consultas desde su cómoda interfaz, sin necesidad de estar visitando la página Web constantemente.
Greetings from Mexico, in my case I help the google translator.
I'm from Chile and I write with the help of google translator.
Soy de Chile y te escribo con la ayuda de traductor de google.
I confess that I've been following your forum with the Google translator.
Os confieso que llevo tiempo siguiendo vuestro foro con el traductor de Google.
It has a Google translator which for most of us will be essential.
Tiene traductor de google que para la mayoría será esencial.
You can find the google translator down all blog entries.
Ya puedes encontrar el google traductor abajo de todas las entradas del blog.
I have also added a Google translator which of course is horrible.
He añadido un traductor de google el cual es terrible.
Translations in other languages are imported directly from Google translator.
Las traducciones en los demás idiomas son importadas directamente del traductor de Google.
Google translator is not very good at Spanish - Japanese.
El traductor de Google no es muy bueno en español - japonés.
Well, I speak Spanish, so I must use the Google translator...
Bueno, hablo español, así que deberé usar el traductor Google...
Sorry for my English I am assisted by google translator.
Lo siento por mi Inglés Estoy asistido por traductor de google.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.