The strained mother-child relationship is a hallmark for many killers.
The company's other hallmark is clearly its biking culture.
The quality, the experience and exquisite service are our hallmark.
La calidad, la experiencia y el exquisito servicio son nuestro sello.
The foldable ground antenna has become something of our hallmark.
La antena de suelo plegable se ha convertido en algo de nuestro sello.
Our hallmark is defined by having a product of the highest quality.
Nuestro distintivo se define por tener un producto de la máxima calidad.
That facial mark was his hallmark throughout his life.
Esa marca facial, fue un distintivo suyo toda la vida.
Each room has a personal hallmark, something special and unique.
Cada habitación tiene un sello personal, algo especial y único.
Quality and efficiency are our hallmark that bring the process to a close.
Calidad y eficiencia son nuestro sello de identidad para cerrar el proceso.
Their online image is our hallmark, taking the utmost care over details...
Su imagen en internet es nuestro sello, cuidando al máximo los detalles.
Use a magnifying glass to help you identify the hallmark.
Puedes utilizar una lupa para ayudarte a identificar el sello.
The strained mother-child relationship is a hallmark for many killers.
Una tensa relación madre-hijo es un sello para muchos asesinos.
A delicate yet very potent mix which is our hallmark.
Una delicada pero muy potente mezcla que es nuestro sello distintivo.
Friendliness, personal attention and trilingual drivers are our hallmark.
Cordialidad, atención personalizada y conductores trilingües son nuestro sello.