Developing thick skin has enabled her to pursue her dreams despite the naysayers.
Desarrollar una piel gruesa le ha permitido seguir sus sueños a pesar de los detractores.
This has enabled millions of people to improve their living standards.
Esto ha permitido a millones de personas mejorar su nivel de vida.
This has enabled more detailed, accurate studies of cells.
Esto ha habilitado estudios más detallados, más exactos de células.
These Cookies can only be read for the domain that has enabled it.
Estas Cookies únicamente pueden ser leídas por el dominio que las ha habilitado.
This has enabled a reduction in contractual services and travel to be made.
Con esto se ha posibilitado la reducción de servicios por contrata y viajes.
This experience has enabled great contacts that are sure to generate new opportunities.
Esta experiencia ha posibilitado grandes contactos que seguro van a generar nuevas oportunidades.
The quality of product has enabled them to penetrate those markets.
Innovation in technology has enabled more efficient mass surveillance operations globally.
La innovación en tecnología ha permitido operaciones de vigilancia masiva más eficientes a nivel global.
This has enabled the impact of future planned systems to be determined.
Esto ha permitido determinar el impacto de los futuros sistemas planeados.
Technology has enabled us to be the preeminent economy in the world.
La tecnología nos ha permitido ser la superior economía del mundo.
That practice has enabled the secretariat to secure better rates for travel.
Esa práctica le ha permitido conseguir mejores precios en cuanto a los viajes.
This has enabled us to work rapidly, with quality and honesty.
Esto nos ha permitido trabajar rápidamente, con calidad y honestidad.
Technology has enabled us to increase our knowledge of the oceans.
La tecnología ha permitido un gran avance en el conocimiento de los océanos.