The boss hates when people beat their meat during work hours.
Al jefe le molesta cuando la gente pierde el tiempo en horario laboral.
Neighbors made some noise when the bar extended its hours without permission.
Los vecinos armaron ruido cuando el bar amplió su horario sin permiso.
Offering childcare can oil the wheels when introducing longer working hours.
Ofrecer guardería puede allanar el camino al introducir jornadas laborales más largas.
Accepting the promotion let her in for long hours and constant pressure.
Aceptar el ascenso la metió en algo con largas jornadas y presión constante.
They spent hours rabbiting about their favorite movies instead of working.
Se pasaron horas charlando sobre sus películas favoritas en lugar de trabajar.
The caller spent hours chatting over coffee in the living room.
La visita pasó horas charlando sobre café en la sala de estar.
You can breeze through that book in just a few hours.
Puedes leer ese libro de un tirón en solo unas pocas horas.
Management gave our request for flexible hours the go-by yet again.
La dirección volvió a pasar por alto nuestra solicitud de horarios flexibles.
After hours of questions, the suspect finally spilled his guts.
Después de horas de preguntas, el sospechoso acabó por contarlo todo.
They effed and blinded for hours about the awful customer service.
Se pasaron horas soltando palabrotas por la atención al cliente tan pésima.
They will helicopter to the conference instead of driving for hours.
Viajarán en helicóptero a la conferencia en lugar de conducir durante horas.
The lawyers spent hours splitting hairs over a tiny wording difference.
Los abogados pasaron horas rizando el rizo por una mínima diferencia de redacción.
The hours she spends cleaning the house border on insanity sometimes.
Las horas que pasa limpiando la casa a veces rayan en la locura.