We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cómo el programa
funcionamiento del programa
qué forma el programa
la forma en que el programa
la manera en que el programa
The launching of the Audiovisual Library of International Law was a good example of how the Programme made full use of available resources, including modern technologies, to discharge its mandate and expand its audience.
La puesta en marcha de la Biblioteca Audiovisual de Derecho Internacional constituye un buen ejemplo de cómo el programa utiliza plenamente los recursos disponibles, como las tecnologías modernas, a fin de cumplir su mandato y ampliar su público.
Success depends, however, on how the programme is designed.
You have spent a long time discussing how the Programme of Action should deal with abortion. I think your conclusion is highly satisfactory.
Han dedicado mucho tiempo a examinar en qué forma el Programa de Acción podría tratar del aborto; creo que su conclusión es sumamente satisfactoria.
She discussed how the Programme of Action would address issues of culture through intercultural approaches which are inclusive and respect cultural diversity.
Explicó cómo el Programa de Acción abordaría las cuestiones de la cultura mediante enfoques interculturales inclusivos y respetuosos de la diversidad cultural.
Read about how the programme has changed the lives of many.
Leé acerca de cómo el programa ha cambiado la vida de muchas personas
Pay them money - explain how the programme will benefit the whole community
Pagarles con dinero - más bien explicar cómo el programa beneficiará a toda la comunidad
How the programme works Please click here for more information.
The presenters documented how the Programme would offer a much more efficient, flexible and effective Programme to help poorest nations to reap the benefits of trade for economic development.
Los presentadores describieron en detalle los medios por los que el Programa ofrecería una ayuda mucho más eficiente, flexible y eficaz a las naciones más pobres para que pudieran disfrutar de los beneficios del comercio para el desarrollo económico.
My delegation is aware of, and indeed took part in, the lengthy discussions which took place on how the Programme of Action should deal with the issue of abortion.
Somos conscientes -e incluso intervinimos en ellos- de los largos debates celebrados para decidir cómo encarar la cuestión del aborto en el Programa de Acción.
instructed the Bureau to determine how the Programme of Work should be implemented, including consultation with the membership.
dio instrucciones a la Mesa de que determinara el modo en que se debía aplicar el programa de trabajo, incluido el proceso de consulta con los miembros.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.