He learned to speak up for himself after years of being ignored.
Aprendió a defender sus ideas después de años de ser ignorado.
Whining is often a sign that someone is feeling frustrated or ignored.
El lloriqueo a menudo es señal de que alguien se siente frustrado o ignorado.
The workers decided to hit the streets when their demands were ignored.
Los trabajadores decidieron echarse a la calle cuando sus demandas fueron ignoradas.
She felt troubled during the meeting when her ideas were ignored.
Se sintió inquieta durante la reunión cuando sus ideas fueron ignoradas.
The documentary explored topics usually ignored by mainstream narratives and conversations.
El documental exploró temas generalmente ignorados por las narrativas y conversaciones convencionales.
By crying wolf repeatedly, you risk being ignored when there's a real threat.
Al gritar lobo repetidamente, te arriesgas a ser ignorado cuando haya una amenaza real.
No waiting signs are often ignored, causing traffic congestion in busy areas.
Las señales de prohibido estacionar a menudo son ignoradas, causando congestión en áreas concurridas.
She felt angrier when her ideas were ignored during the discussion.
Se sintió más enojada cuando sus ideas fueron ignoradas durante la discusión.
His complaints about the mishandled paperwork were ignored by the management.
Sus quejas sobre el papeleo mal tramitado fueron ignoradas por la gerencia.
He felt his grievance was ignored during the last performance review.
Sintió que su queja fue ignorada durante la última evaluación de desempeño.
She felt that her say was ignored during the meeting.
Ella sintió que su punto de vista fue ignorado durante la reunión.
She decided to walk out when her complaints about safety were ignored.
Ella decidió abandonar su puesto cuando sus quejas sobre seguridad fueron ignoradas.
Finally, they decided to address an issue that had been ignored for years.
Finalmente, decidieron afrontar una cuestión que había sido ignorada durante años.