Download for Windows Premium
Publiciteit
implement all the commitments

Vertaling van "implement all the commitments" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aplicar todos los compromisos
The Final Document was a new beginning and offered enough balance to bring all groups on board to a consensus. The international community must seize the moment and work to implement all the commitments it contained.
El documento final es un nuevo comienzo y ofrece suficiente equilibrio para que todos los grupos participen en el consenso, y la comunidad internacional debe aprovechar el momento y trabajar para aplicar todos los compromisos que contiene.
The WTO, on its own, cannot implement all the commitments.
La OMC por sí sola no puede aplicar todos los compromisos.
To implement all the commitments taken, in particular
To that end, my delegation hopes that this session will provide an excellent opportunity for all of us to look into all possible ways and means to implement all the commitments made.
Con ese fin, mi delegación espera que este período de sesiones brinde una excelente oportunidad para que todos analicemos todas las formas posibles de poner en práctica todos los compromisos asumidos.
In our view, now more than ever before, the programme needs to be strengthened and receive the necessary resources to implement all the commitments made at the various world conferences, these being issues of primary importance to developing countries.
A nuestro entender, ahora más que nunca dicho programa debe ser fortalecido y debe contar con los recursos necesarios para la implementación de todos los compromisos adquiridos en las distintas conferencias mundiales, cuestiones que para los países en desarrollo son de trascendental importancia.
The EC therefore encouraged Ecuador to continue its progress to implement all the commitments it had undertaken during the consultations and to relax or phase out the remaining trade restrictive measures before their expiry on 22 January 2010.
Por consiguiente, las CE alentaban al Ecuador a proseguir sus esfuerzos a fin de cumplir todos los compromisos adquiridos durante las consultas y a reducir o eliminar de forma escalonada el resto de medidas restrictivas del comercio antes de su expiración el 22 de enero de 2010.
Moreover, even in this difficult situation, we are doing our best to implement all the commitments flowing from the Treaty.
Más aún, incluso en esta difícil situación, hacemos todo lo posible a fin de aplicar todos los compromisos dimanantes del Tratado.
It urged the Croatian Government to increase efforts along this path, and to fully implement all the commitments recently undertaken, including in the fields of legal discrimination against returnees, of the media and of election law reform.
Ha instado al Gobierno croata a intensificar sus esfuerzos en este sentido y a aplicar plenamente todos los compromisos recientemente contraídos, en particular en lo referente a la discriminación jurídica de las personas retornadas, a los medios de comunicación y a la reforma de la ley electoral.
Further, it responds to the commitment undertaken by our leaders at the 2005 world summit to fully implement all the commitments established by the Declaration.
Además, el proyecto de resolución responde al compromiso contraído por nuestros dirigentes en la cumbre mundial de 2005 de aplicar plenamente todos los compromisos establecidos en la Declaración.
The international community must require the Maidan henchmen who seized power in Kyiv to cease their war against their own people and to implement all the commitments under the 21 February agreement.
La comunidad internacional tiene que exigir a los secuaces del Maidan que tomaron el poder en Kiev que detengan la guerra contra su propia población y apliquen todos los compromisos en virtud del acuerdo de 21 de febrero.
It builds on some positive steps which have been taking place, but underlines the need for the Government of Sudan to implement all the commitments it has already made to the Secretary-General.
En ella se señalan algunas medidas positivas que se han venido tomando, pero se subraya la necesidad de que el Gobierno del Sudán cumpla con todos los compromisos que ha contraído ante el Secretario General.
CALLS UPON Member States to implement all the commitments made in the SD and in particular the gender parity principle
Hace un llamamiento a los Estados Miembros para que cumplan todos los compromisos contraídos en la Declaración solemne, en particular el principio de paridad entre los géneros
It urged the Croatian Government to increase efforts along this path, and to fully implement all the commitments recently undertaken, including in the fields of legal discrimination against returnees, of the media and of election law reform.
Ha instado al Gobierno croata a intensificar sus esfuerzos en este sentido y a aplicar plenamente todos los compromisos recientemente contraídos, en particular en lo referente a la discriminación jurídica de las personas retornadas, a los medios de comunicación y a la reforma de la ley electoral.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 59 ms.