Vertaling van "implement fully their commitments" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cumplan plenamente sus compromisos
cumplan cabalmente sus compromisos
We recognize some positive elements contained therein, such as calling upon all States - in our view this means the nuclear-weapon States in particular - to implement fully their commitments.
Reconocemos que hay algunos elementos positivos en él, como el llamamiento a todos los Estados -a nuestro juicio esto significa los Estados poseedores de armas nucleares en particular- para que cumplan plenamente sus compromisos.
"5. Urges, in this context, all States to implement fully their commitments in the field of nuclear disarmament."
One example in this connection appears in operative paragraph 3 where States are called upon to implement fully their commitments in the field of disarmament and non-proliferation of weapons of mass destruction.
Un ejemplo al respecto aparece en el párrafo 3 de la parte dispositiva, en el que se pide a todos los Estados que cumplan cabalmente sus compromisos en materia de desarme y no proliferación de armas de destrucción en masa.
Calls upon all States to implement fully their commitments in the field of disarmament and non-proliferation of weapons of mass destruction.
Pide a todos los Estados que cumplan cabalmente sus compromisos en materia de desarme y no proliferación de armas de destrucción en masa.
They urged the parties to implement fully their commitments.
At the same time, we cannot omit to mention the need to step up the technical cooperation provided by the WTO to developing countries, to enable them to implement fully their commitments.
No podemos dejar de mencionar, la necesidad de intensificar la cooperación técnica que la OMC brinda a los países en desarrollo, a fin de lograr la total implementación de los compromisos asumidos.
It was a matter of urgency that development partners implement fully their commitments in all areas and provide new and additional resources in view of the number of LDCs.
Era urgente que los países asociados para el desarrollo cumplieran íntegramente sus compromisos en todos los sectores y proporcionaran nuevos y complementarios recursos teniendo en cuenta el número de los PMA.
The European Union will work with him and other members of the international community to bring the parties in Bosnia and Herzegovina to implement fully their commitments in their own interest and that of their people as well as of stability in the region.
La Unión Europea trabajará con él y con otros miembros de la comunidad internacional para conseguir que las partes en Bosnia y Herzegovina cumplan completamente sus compromisos en su propio interés, en interés de los ciudadanos y de la estabilidad de la región.
Requests the Governments of South Sudan and the Sudan to implement fully their commitments under the above-referenced Agreements of 29 June and 30 July 2011
"The Security Council encourages the authorities of the Democratic Republic of the Congo and the Republic of Rwanda to implement fully their commitments in the Nairobi communiqué and to continue to cooperate to solve their common security concerns.
El Consejo de Seguridad alienta a las autoridades de la República Democrática del Congo y la República de Rwanda a que cumplan íntegramente los compromisos que figuran en el comunicado de Nairobi y sigan cooperando para resolver sus problemas de seguridad comunes.
The European Union will work with him and other members of the international community to bring the parties in Bosnia and Herzegovina to implement fully their commitments in their own interest and that of their people as well as of stability in the region.
La Unión Europea trabajará con él y con otros miembros de la comunidad internacional para conseguir que las partes en Bosnia y Herzegovina cumplan completamente sus compromisos en su propio interés, en interés de los ciudadanos y de la estabilidad de la región.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.