We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
atribuyó indebidamente
atribuido indebidamente
atribuidos erróneamente
atribuyeron indebidamente
atribuyeran indebidamente
atribuyera indebidamente
atribuyan indebidamente
The USITC improperly attributed the effects of three factors other than subject imports to the subject imports in the threat of injury analysis.
La USITC atribuyó indebidamente a las importaciones objeto de investigación los efectos de tres factores distintos de dichas importaciones en el análisis de la amenaza de daño.
It would appear that Korea's arguments regarding non-subject imports really concern the issue of whether the ITC improperly attributed injury caused by non-subject imports to subject imports.
Parecería que los argumentos de Corea relativos a las importaciones no sujetas a investigación se refieren realmente a la cuestión de si la USITC atribuyó indebidamente el daño causado por las importaciones no sujetas a investigación a las importaciones en cuestión.
The Panel had failed to recognize that the USITC's threat analysis had improperly attributed injury from other factors to subject imports based on anecdotal statements of the domestic industry rather than what had actually happened during the investigation.
El Grupo Especial no había reconocido que el análisis de la amenaza realizado por la USITC había atribuido indebidamente el daño procedente de otros factores a las importaciones investigadas basándose en declaraciones anecdóticas de la rama de producción nacional y no en lo que ocurrió realmente durante la investigación.
4.584 The EC argues that the US has improperly attributed to the effects of subsidies its loss of market share in various countries where such non-price, non-product-based factors are decisive in Airbus winning a sale.
4.584 Las CE aducen que los Estados Unidos han atribuido indebidamente a los efectos de las subvenciones su pérdida de cuota de mercado en varios países donde esos factores no relacionados con el precio ni los productos son decisivos para que Airbus consiga una venta.
For example, the reference period should be sufficient to ensure that a panel can examine whether "the effects of other factors... are not improperly attributed to the challenged subsidies".
Por ejemplo, el período de referencia debe ser suficiente para asegurar que un grupo especial pueda examinar si "los efectos de otros factores... no son atribuidos erróneamente a las subvenciones impugnadas".
In addition, the Appellate Body has stated that panels assessing claims under Articles 5(c) and 6.3(c) must ensure that the effects of other factors are not improperly attributed to the challenged subsidies.
Además, ha declarado que los grupos especiales que evalúan alegaciones basadas en el apartado c) del artículo 5 y el párrafo 3 c) del artículo 6 deben cerciorarse de que los efectos de otros factores no sean atribuidos erróneamente a las subvenciones impugnadas.
As the United States has noted in its prior submissions, Brazil has not made any meaningful attempt to "ensure that the effects of other factors on prices are not improperly attributed to the challenged subsidies."
Como los Estados Unidos han señalado en sus comunicaciones anteriores, el Brasil no ha intentado realmente "cerciorarse de que los efectos de otros factores en los precios no son atribuidos erróneamente a las subvenciones impugnadas".
(WT/DS267/AB/R) Nevertheless, we agree with the Panel that it is necessary to ensure that the effects of other factors on prices are not improperly attributed to the challenged subsidies.
(WT/DS267/AB/R) Sin embargo, compartimos la opinión del Grupo Especial de que es necesario cerciorarse de que los efectos de otros factores en los precios no son atribuidos erróneamente a las subvenciones impugnadas.
The Appellate Body stated in EC and certain member States - Large Civil Aircraft that the panel in that case should have indicated that it would ensure that the effects of other factors were not improperly attributed to the challenged subsidies.
En CE y determinados Estados miembros - Grandes aeronaves civiles, el Órgano de Apelación explicó que el Grupo Especial que examinó ese asunto debería haber indicado que se cercioraría de que los efectos de otros factores no fueran atribuidos erróneamente a las subvenciones impugnadas.
The USITC Improperly Attributed the Effects of Other Factors to Subject Imports
La USITC atribuyó indebidamente a las importaciones objeto de investigación los efectos de otros factores
Specifically, the requirement that injury due to other causes should not be improperly attributed to dumped imports.
Concretamente, el requisito de que no se atribuya incorrectamente a importaciones en condición de dumping el daño debido a otras causas.
Furthermore, it should have indicated that, in doing so, it would also ensure that the effects of other factors were not improperly attributed to the challenged subsidies.
Además, debió haber indicado que, al hacerlo, se aseguraría también de que los efectos de otros factores no se atribuyeran erróneamente a las subvenciones impugnadas.
Korea submits that imports from excluded sources should be analyzed as an "other factor" in order to ensure that the effects of injury from those imports are not improperly attributed to covered imports.
Corea sostiene que las importaciones provenientes de fuentes excluidas debían analizarse como "otro factor" para asegurar que sus efectos de daño no se atribuyeran indebidamente a las importaciones comprendidas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.