Vertaling van "individual subprogrammes" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
distintos subprogramas
subprogramas
subprogramas individuales
All other costs are attributed to the work of individual subprogrammes.
Responsibility for the implementation of individual subprogrammes has been scattered across a number of organizational entities.
La responsabilidad de ejecutar los distintos subprogramas se ha dividido entre varios órganos.
Genetic issues, and not just individual subprogrammes, should also be discussed during the mid-term review.
Durante este examen también deberían discutirse las cuestiones genéticas, y no tan sólo los distintos subprogramas.
It also describes the projected work programmes of the individual subprogrammes, including their anticipated outcomes and resource requirements.
También se detallan los programas de trabajo previstos de los distintos subprogramas, incluidos sus resultados previstos y las necesidades de recursos.
There is no difference in the costs reflected in these tables because the costs associated with these posts have been charged to individual subprogrammes on a prorated basis.
No hay diferencia en los costos reflejados en estos cuadros, porque los costos relacionados con esos puestos se han imputado a los distintos subprogramas mediante prorrateo.
Among those that had developed guidelines, some had tailored them to individual subprogrammes, regions and countries, while others applied programme-wide guidelines.
Entre los programas que habían elaborado directrices, algunos las habían adaptado a los distintos subprogramas, regiones y países, mientras que otros aplicaban las mismas directrices a todo el programa.
The financial tables for the individual subprogrammes also reflect actual expenditure data for 2008-2009, revised estimates for 2010-2011 and estimated requirements for 2012-2013, by object of expenditure.
Los cuadros financieros correspondientes a los distintos subprogramas también indican los gastos reales en 2008-2009, las estimaciones revisadas para 2010-2011 y las necesidades estimadas para 2012-2013, por objeto de gastos.
The assignment of responsibility and accountability to division directors in respect of the proposed programme of work for the biennium 2012 - 2013 is shown under the individual subprogrammes in section IV and summarized in annex III to the present report.
La asignación de responsabilidad y rendición de cuentas a los directores de las divisiones respecto del programa de trabajo propuesto para el bienio 20122013 se indica en los distintos subprogramas en la sección IV y se resume en el anexo III del presente informe.
The chief obstacle is the lack of an overarching departmental mission that unifies the individual subprogrammes and the special political missions.
La principal dificultad es la falta de una misión general del Departamento que articule los distintos subprogramas y las misiones políticas especiales.
With regard to the individual subprogrammes, the Working Party noted the mandatory reference to the division of the secretariat responsible for the implementation of each subprogramme.
En lo que se refiere a los distintos subprogramas, el Grupo de Trabajo tomó nota de la obligatoria referencia a la división de la secretaría responsable de la ejecución de cada subprograma.
20.15 The estimated requirements of $22,300 would cover the cost of consultants fees and travel to provide external expertise in areas not falling within individual subprogrammes, as may be requested by the Commission or at the initiative of the Executive Secretary.
20.15 Las necesidades estimadas de 22.300 dólares servirían para sufragar los gastos en honorarios y viajes de consultores para obtener los servicios de peritos externos en esferas no correspondientes a los distintos subprogramas, según lo solicite la Comisión o por iniciativa del Secretario Ejecutivo.
The relationship between resources allocated and individual subprogrammes depended primarily on the workload.
La relación entre los recursos asignados y los subprogramas depende fundamentalmente del volumen de trabajo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.