His deep pockets made him an influential figure in local politics.
El tener mucha plata lo convirtió en una figura influyente en la política local.
He remains influential, even though he is currently out of office.
Sigue siendo influyente, aunque actualmente está fuera del cargo.
He's known for currying favor with influential people to advance his career.
Es conocido por hacer la pelota a personas influyentes para avanzar en su carrera.
The politician was known for wining and dining influential people to gain support.
El político era conocido por agasajar a personas influyentes para ganar apoyo.
She's always trying to rub elbows with influential people in her field.
Siempre está tratando de codearse con personas influyentes en su campo.
As a journalist, she often rubs shoulders with politicians and influential figures.
Como periodista, ella suele codearse con políticos y figuras influyentes.
He became known as the expert after publishing several influential papers.
Se hizo conocido como el experto después de publicar varios artículos influyentes.
In literature, the notable is remembered for their influential writings.
En la literatura, la figura destacada es recordada por sus escritos influyentes.
To get a leg up, he started networking with influential people in his field.
Para llevar ventaja, empezó a hacer contactos con personas influyentes en su campo.
She is eager to pitch her startup idea to influential investors.
Está ansiosa por presentar su idea de startup a inversores influyentes.
This book includes notable quotes from influential figures in history.
Este libro incluye citas destacadas de figuras influyentes en la historia.
As a journalist, she often rubs shoulders with politicians and influential business people.
Como periodista, a menudo se codea con políticos y empresarios influyentes.
His goal is to top the list of influential leaders in the community.
Su objetivo es encabezar la lista de líderes influyentes en la comunidad.