We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ejemplo- son
However, the effects of climate change - natural disasters for instance - are often extremely tangible.
Sin embargo, los efectos del cambio climático -desastres naturales, por ejemplo- son a menudo sumamente tangibles.
Cinnamon's health benefits - one of them being 68% of the daily recommended value in manganese, for instance - are renowned throughout the world, and continue to show promise.
Los beneficios para la salud que aporta - siendo uno de ellos un 68% del valor diario recomendado en el manganeso, por ejemplo - son reconocidos a través del mundo.
QLED TV makers also claim they are better for HDR content because spectral highlights in images - the glint of light reflecting off a lake or a shiny car, for instance - are more powerful and more easily visible.
Los fabricantes de televisores QLED también afirman que son mejores para el contenido HDR porque los reflejos espectrales en las imágenes -como el brillo de la luz que se refleja en un lago o un automóvil brillante, por ejemplo- son más poderosos y más visibles.
Specific questions regarding the lawmaking procedure - on the development of draft bills or if certain proposal has already become a law, for instance - are answered by specialized staff at the Lawmaking Procedure Helpdesk.
Dudas específicas sobre el proceso legislativo - sobre cómo están caminando proyectos de ley o si determinada propuesta ya se ha convertido en ley, por ejemplo - son respondidas por personal especializado en el Servicio al Usuario del Proceso Legislativo.
Minerals such as barite, bentonite or dolomite - for instance - are used in drilling.
Minerales como la barita, la bentonita o la dolomita se emplean en la perforación de pozos.
Many websites - like ours, for instance - are fully dedicated to financial trading, but as to tips, analyses and reviews.
Muchos sitios web -como el nuestro, por ejemplo- están totalmente dedicados al trading financiero, pero en lo relacionado con consejos, análisis y comentarios.
Some people and/or groups - legislative sponsors, for instance - are so important to the effort that you can't really expect to be successful without them.
Algunas personas y/o grupos - por ejemplo, patrocinadores legislativos - son tan importantes para la labor que, en realidad, usted no podría lograrlo sin ellos.
Housing, food, training, recreation, or jobs that are distributed on the basis of some negative attribute - poverty or criminality, for instance - are frequently treated with contempt.
Vivienda, alimentación, formación, recreación o puestos de trabajo que se distribuyen sobre la base de algún atributo negativo - la pobreza o la criminalidad, por ejemplo - con frecuencia son tratados con desprecio.
Such relationships - between low-income people and business leaders, for instance - are not only supportive of the intervention, but may help to create long-term relationships and break down barriers in the community.
Tales relaciones-entre las personas de bajos ingresos y líderes de negocios, por ejemplo-no son tan solo de apoyo para las intervenciones sino que pueden ayudar a crear relaciones de larga duración y a romper barreras dentro de la comunidad.
While communications from abroad, communications of a seditious nature - lists of people marked down to be murdered, for instance - are clearly not private papers.
En cambio, las comunicaciones recibidas del extranjero, las comunicaciones de naturaleza sediciosa, las listas de personas señaladas para proceder a su asesinato, por ejemplo, no son de ninguna manera papeles privados.
With all this quick growth, it can seem like one part of your body - your feet, for instance - are growing faster than everything else.
Con este crecimento repentino, ciertas partes del cuerpo, como los pies, crecen más rápidamente que el resto del cuerpo.
Shias and women's rights, for instance - are entering discourse, at least in professional circles.
Los temas que eran tabú - la discusión sobre los chiítas y los derechos de la mujer, por ejemplo - comienzan a ser debatidos, por lo menos en los círculos profesionales.
This trade in emissions is in fact ushering in a new era in our economy, as waste gases - CO2 in this instance - are having a price put on them.
Este comercio de derechos de emisión está alumbrando una nueva era en nuestra economía, dado que se está asignando un precio a los gases residuales, en este caso el CO2.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.