We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is how you will be a positive agent of change instead of adding more grievances to the already lengthy list of their grudges against humanity.
Es así como serán agentes positivos de cambio en vez de añadir más agravios a la ya larga lista de sus rencores contra la humanidad.
You know, instead of adding someone maybe you should think about weeding out a few.
Saben, en lugar de agregar gente al grupo... quizás deberían pensar en echarse a volar.
We have also reserved some pasta water to moisten the sauce instead of adding in more oil.
También hemos reservado agua de pasta para humedecer la salsa, en lugar de añadir más aceite.
It's better to catch a new one, instead of adding bodies to perps in jail.
Es mejo atrapar uno nuevo en lugar de añadir cuerpos a los tipos en prisión.
Every man would try to lighten suffering, instead of adding to the sorrows around him.
Todo hombre tratará de aliviar el sufrimiento en lugar de agregar a las penas de quienes le rodean.
Merchants need an adaptable solution that maximizes operational efficiency, instead of adding costs, maintenance, and time.
Los comerciantes necesitan una solución adaptable que maximice la eficiencia operativa, en lugar de agregar costos, mantenimiento y tiempo.
It may take time to get used to enjoying the natural flavor of food instead of adding salt.
Puede llevar un tiempo acostumbrarse a disfrutar el sabor natural de los alimentos en lugar de agregar sal.
We're also reducing our energy use by moving to virtual servers instead of adding hardware.
También estamos reduciendo nuestro consumo de energía mediante la mudanza de los servidores virtuales en lugar de añadir hardware.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.