Each single element becomes an integrant part of the one «installation» which has the altar as its focal point.
Cada elemento se convierte en parte integrante de una única "instalación" que encuentra su fruto en el altar.
The valuation shall be integrant part of the decision to apply a resolution tool or exercise a resolution power.
La valoración formará parte integrante de la decisión de aplicar un instrumento de resolución o de ejercer una competencia de resolución.
Critical thinking is an integrant skill necessary for solving complex problems.
El pensamiento crítico es una habilidad esencial necesaria para resolver problemas complejos.
Teamwork is an integrant aspect of achieving success in any collaborative project.
El trabajo en equipo es un aspecto esencial para lograr el éxito en cualquier proyecto colaborativo.
Listening actively is an integrant part of effective communication.
Escuchar activamente es parte esencial de la comunicación efectiva.
The fluent movement of the processed material is increased through the action of the pump in the recycle loop, which is integrant part of the reactor design.
Este movimiento fluido del material procesado aumenta gracias a la acción de la bomba en el bucle de reciclaje, una parte integrante del diseño del reactor.
The client in a broad sense is the fundamental integrant of the equation in which the experience of the final client, the satisfaction of the worker, the valuation of the interested parties or associated with components of this approach.
El cliente en un amplio sentido es el integrante fundamental de la ecuación en la que la experiencia del cliente final, la satisfacción del trabajador, la valoración de las partes interesadas o asociados, son componentes de este planteamiento.
The manufacturer of an integrant part of a finished product shall not be liable when proved that the fault is chargeable to the perception of the product to which it was incorporated, or to the instructions given by the manufacturer of this product.
El productor de una parte integrante de un producto terminado no será responsable si prueba que el defecto es imputable a la concepción del producto al que ha sido incorporado o a las instrucciones dadas por el fabricante de ese producto.
The approach of mother and child nutrition must be an integrant part of a coherent policy which promotes the child's health and the health of each member of the family, as fundamental rights of human beings
Adoptar el enfoque de la nutrición de la madre y el niño como parte integrante de una política coherente que promueva la salud del niño y de todos los miembros de la familia, como derecho fundamental de la persona
This is not the case with confessional unions, with those where membership is compulsory and with those which have become an integrant part of the State system.
Tal carácter se pierde en las organizaciones confesionales y de afiliación obligatoria, o en las que se han vuelto parte integrante del aparato del Estado.
This is an impressive work, the work of those who always renew themselves, integrant of the generation of great artists of Recife.
Se trata de un trabajo de impacto, obra de quien se renueva siempre, integrante de la generación de los grandes artistas de Recife.
During 2007 multi-annual operational programmes under components III and IV were subject to ex-ante evaluations carried out in accordance with Structural Funds guidelines and requirements, forming an integrant part of the process for the adoption of the programmes.
Durante 2007 los programas operativos plurianuales en el marco de los componentes III y IV estaban sujetos a evaluación ex-ante realizada a cado de acuerdo con las directrices y criterios de los Fondos estructurales, y formando parte integrante del proceso de adopción de los programas.
This guaranteed slot is integrant part of the Review protocol.
Este momento garantizado es parte integrante del protocolo de Revisión.