We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
cuestiones interconectadas
cuestiones interrelacionadas
temas interconectados
cuestiones interdependientes
cuestiones relacionadas entre sí
problemas interrelacionados
temas interrelacionados
Interdependence means that we must find answers to all of these interconnected issues in a more coherent and balanced way.
La interdependencia significa que debemos de hallar respuesta para todas esas cuestiones interconectadas de una manera más coherente y equilibrada.
To enable a coherent approach to these overlapping and interconnected issues, the three resolutions are addressed together.
A fin de hacer posible un enfoque coherente de estas cuestiones interconectadas y parcialmente superpuestas, las tres resoluciones se abordan en el presente informe en forma conjunta.
Incitement to racial discrimination, xenophobia and other related intolerance and the defamation of religions and religious hatred are often observed as two interconnected issues.
La incitación a la discriminación racial, la xenofobia y a otras formas conexas de intolerancia y la difamación de las religiones y el odio religioso se consideran a veces como dos cuestiones interrelacionadas.
However, without collective management of the interconnected issues of trade, investment, science and technology and corruption prevention, it would be impossible to achieve the MDGs and ensure future prosperity.
No obstante, sin una gestión colectiva de las cuestiones interrelacionadas del comercio, la inversión, la ciencia y la tecnología y la prevención de la corrupción, resultará imposible lograr los ODM y garantizar la prosperidad futura.
Two interconnected issues that require a forceful responses and solutions from our political leaders and stakeholders...
Dos temas interconectados y que requieren unas respuestas y soluciones contundentes de parte de nuestros lideres políticos y de los actores sociales.
'Human security comprises a wide range of interconnected issues, and cooperation is vital.
La invitación al Foro decía: La Seguridad Humana comprende una amplia variedad de temas interconectados, y la cooperación es vital.
To enable a coherent approach to be taken to those overlapping and interconnected issues, the three resolutions are addressed together in the present report.
Las tres resoluciones se abordan en forma conjunta en el presente informe a fin de hacer posible un enfoque coherente de estas cuestiones interconectadas y parcialmente superpuestas.
Similar to the practice of previous years, the two resolutions are addressed together in this report to enable a coherent approach to these overlapping and interconnected issues.
Siguiendo la práctica establecida en los años anteriores, las dos resoluciones se abordan en forma conjunta en el presente informe a fin de hacer posible un enfoque coherente de estas cuestiones interconectadas y parcialmente superpuestas.
Many countries with economies in transition cannot adequately respond to these interconnected issues. They lack the capacity both to develop and to implement integrated national policies for sustainable housing.
Muchos países con economías en transición no pueden responder adecuadamente a estas cuestiones interconectadas, ya que carecen de la capacidad para desarrollar y aplicar políticas nacionales integradas para la vivienda sostenible.
The Secretary-General's report on these interconnected issues makes it very clear that what is needed is change, both in the way we deal with our common challenges and in the institutions we have established to deal with them.
En el informe del Secretario General sobre esas cuestiones interrelacionadas se explica claramente que lo que se necesita es un cambio, tanto en la manera en que enfrentamos nuestros retos comunes como con respecto a las instituciones que hemos establecido para enfrentarlos.
The Rapporteur believes that the negotiation and adoption of PDAB 10/2009 must be dealt contextually with the revision of the MFF and the financing of the EERP, as they are interconnected issues.
La ponente opina que las negociaciones y la adopción del APR nº 10/2009 debe examinarse en el contexto de la revisión del MFP y la financiación del PERE, teniendo en cuenta que se trata de cuestiones interconectadas.
The present report addresses the first of these interconnected issues, with the latter two being the focus of separate reports of the Secretary-General.
En el presente informe se aborda la primera de esas cuestiones interconectadas, mientras que las otras dos son objeto de otros informes del Secretario General.
Considers that, alongside the treaty changes required for the stability mechanism, these interconnected issues should be dealt with in a Convention to be convened in accordance with Article 48(3) of the Treaty on European Union
Considera que, paralelamente a las modificaciones del Tratado para el mecanismo de estabilidad, estas cuestiones interconectadas deben abordarse en el marco de una convención, de conformidad con el artículo 48, apartado 3, del Tratado de la Unión Europea
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.