She always adds her two cents, even when nobody is asking for feedback.
Ella siempre mete la cuchara, incluso cuando nadie le está pidiendo opinión.
Whaddya know, the kid who hated vegetables is asking for more broccoli tonight.
Mira tú, el niño que odiaba las verduras hoy está pidiendo más brócoli.
The landlord is asking over the odds for such a rundown flat.
El casero pide más de lo razonable por un piso tan destartalado.
For a simple oil change, the garage is asking over the odds again.
Por un simple cambio de aceite, el taller pide más de la cuenta otra vez.
A question mark indicates that the sentence is asking for information.
El signo de interrogación indica que la oración solicita información.
He is asking for the loan to invest in buying more cattle.
Solicita el préstamo para invertir en la compra de más ganado.
The landlord is asking over the odds for rent in this neighborhood.
El propietario está pidiendo más de la cuenta por el alquiler en este vecindario.
The district attorney is asking any potential witnesses to come forward.
El fiscal pide a los posibles testigos que acudan a la policía.
Instead he is asking you to weigh the opinion with you'rs.
En su lugar, le está pidiendo que pesa la opinión de you'rs.
The banking sector is asking for more collateral and higher risk premiums.
El sector bancario está pidiendo más garantías y primas más altas de riesgo.
The speaker is asking for music because he is frustrated in courtship.
El orador pide música, pues está frustrado en el acto de cortejar.
And, also, corporate is asking us to cut hours again.
Además, la empresa nos pide que reduzcamos las horas de nuevo.
The riddle is asking them to leave a token of their loyalty.
El acertijo les pide que dejen una muestra de su lealtad.