In the eyes of the law, this agreement is binding and enforceable.
Desde el punto de vista legal, este acuerdo es vinculante y ejecutable.
The act of parliament is binding and enforceable in a court of law.
The product description provided is binding in accordance with current legislation.
La descripción del producto suministrada es obligatoria de acuerdo con la legislación vigente.
The determination is binding, unless the parties agree otherwise.
La resolución es obligatoria, salvo que las partes decidan lo contrario...
A decision made by a referendum is binding for the representative body.
Las decisiones adoptadas por referéndum son vinculantes para el órgano representativo.
A court decision is binding and enforceable in Georgia.
En Georgia los fallos judiciales son vinculantes y de obligado cumplimiento.
This legal framework is binding but is considered as being apolitical.
Este marco legal es vinculante, sin embargo se considera como siendo apolítico.
The arbitrator's decision is binding and final on both parties.
La decisión del árbitro es vinculante y definitiva para ambas partes.
Please remember that your bid is binding and cannot be cancelled.
Tenga presente que su puja es vinculante y no puede revocarse.
Indication whether the jury's decision is binding on the contracting authority.
Indicación de si la decisión del jurado es vinculante para el poder adjudicador.
Please note that registration is binding upon receipt of payment.
Tenga en cuenta que la inscripción es vinculante a la recepción del pago.
In the eyes of the law, a contract is binding once signed by both parties.
Según la ley, un contrato es vinculante una vez firmado por ambas partes.
The proposal of a prosecutor is binding on the preliminary investigator.
La propuesta del fiscal es vinculante para el juez de instrucción.