The recipe called for a thickening agent to help bind the ingredients together.
La receta requería un espesante para ayudar a unir los ingredientes.
The whipstitch method helped bind the two pieces of leather together effectively.
El método de la puntada sobrehilada ayudó a unir eficazmente las dos piezas de cuero.
She could bind the world's winds in a single strand.
Ella podía atar todos los vientos del mundo con un solo hilo.
He gave him keys to open and close, bind and loose.
Le dio las llaves para abrir y cerrar, atar y desatar.
For instance, let's bind a click event to our employees.
Por ejemplo, vamos a vincular un evento clic a nuestros empleados.
Some places have laws that will bind you to an existing agreement.
En algunos países hay leyes que te vinculan a un contrato existente.
Nuclear physics explores the fundamental forces that bind atomic nuclei.
La física nuclear explora las fuerzas fundamentales que unen los núcleos atómicos.
Unquestioned traditions bind communities together, offering a sense of belonging.
Las tradiciones incuestionables unen a las comunidades, ofreciendo un sentido de pertenencia.
An antibody will only bind one specific antigen and nothing else.
Un anticuerpo solamente se unirá con un antígeno específico y nada más.
That choice will then bind or loose this person in heaven.
La decisión tomada atará o desatará a esta persona en los cielos.
Culture is the strongest tie that can bind human beings together.
La cultura es el lazo más potente que une a los seres humanos .
He believed that hard work helped bind A community together.
Él creía que el trabajo duro ayudaría a unir a una comunidad.
The submission is better when you bind with a rope as this.
La sumisión se lleva mejor cuando te atan con una cuerda como ésta.