Vertaling van "is... All" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Work is... all I have going on right now.
El trabajo es todo lo que tengo ahora mismo.
Joyce, this is... all about my father.
Joyce, esto es todo sobre mi padre.
Of course it is... all these things go together.
Por supuesto que sí, todas estas cosas van juntas.
Is... all the relationships, the Challenges, the duplicity of.
Todas las relaciones, los desafíos, la duplicidad de todo lo que sucede.
Imagine this point is... all, what race human has learned so far.
Solo... imagina que este punto es todo lo que la raza humana ha aprendido hasta este momento.
But what it is... All I have fed and given me the strength to work.
Pero lo que sí se es que... Todas me han alimentado y me han dado las fuerzas necesarias para trabajar.
Happiness is... All the things you see above are rather simple yet they have the power to make me smile or to change my day just by looking at them.
Todas las cosas que ves en las fotos son bastante simples, pero en algunas personas puede que tengan el efecto de generar una sonrisa o un momento de felicidad solo con mirarlas.
His favorite color is... All of them!
Life is... all what's next.
Nature is... all chocolate-box art.
La naturaleza es... todo el arte de caja de chocolate.
Well, the answers is... all of them.
And the reason is... all the women I know are married mothers and my relatives or colleagues.
Y el motivo es que todas las mujeres que conozco son madres casadas o parientes o colegas.
What really bothers me is... all I can think about is her in the hospital bed.
Lo que de verdad me molesta es que... lo único en lo que puedo pensar es en ella en la cama del hospital.