We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
no explota
If you do not remove the insurance, it does not explode.
We only need to make a cut so it does not explode in the heat, place them in a pan and put them over coals of charcoal.
Solo tenemos que hacer un corte para que no se exploten en el calor, colocarlas en una sartén y ponerlas sobre las brasas.
Dr. Richter shows first a large impedance, whose purpose he says, is to control the reactor so that it does not explode.
El Dr. Richter muestra en primer lugar una gran impedancia cuyo objeto, dice, es controlar el reactor evitando su explosión.
'On melting, the fibres create voids that allow steam to vent, releasing pressure in the concrete so it does not explode,' says Pilakoutas.
«Al fundirse, las fibras crean vacíos que permiten la salida de vapor, liberando así presión en el interior del hormigón y evitando que explote», afirma Pilakoutas.
When Keamy dies, the bomb is armed, but it does not explode immediately because of Michael's ingenuity in keeping the battery cool with the nitrogen.
El carguero explota Cuando Keamy muere, la bomba se activa, pero no explota inmediatamente gracias a la idea de Michael de congelar la batería con el nitrógeno.
It does not explode like a bomb, nor sound like a shot.
No estalla como las bombas, ni suena como los tiros.
It does not explode when exposed to fire and the materials used are non flammable.
No explota cuando se expone al fuego y los materiales utilizados no son inflamables.
It does not explode and it can be safely used even on roads that really test out a car's shock absorbers.
No explota y se puede consumir de manera segura hasta en las carreteras que más ponen a prueba los amortiguadores del coche.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.