Based on humankind's existing technology it probably uses radio waves.
Teniendo en cuenta la tecnología humana, probablemente usen ondas de radio.
And it probably would not have been possible elsewhere in the region.
Y probablemente no sería posible realizarlo en otros países de la región.
On the contrary, it probably brings them back to their original contexts.
Al contrario, quizás les retrotraiga a sus contextos originales.
Whatever this weapon is, it probably won't work on Homelander.
Sea cual sea esa arma, quizás no funcione con Vengador.
I hope this song is noticed. although it probably won't.
Espero que esta canción se nota. aunque probablemente no lo hará.
Actually, it probably stinks to be you every day.
De hecho, probablemente es un asco ser tú todos los días.
It, it probably got mixed in with the laundry or something.
Probablemente, se mezcló con la ropa para lavar o algo así.
I used it probably five times before it split into three pieces.
Lo usé probablemente cinco veces antes de que se rompiera en tres partes.
If use tube light for reading, it probably cast a shade.
Si usa un tubo de luz para leer, probablemente arroje una sombra.
But then again... it probably isn't mine anyway.
Pero aún así... probablemente no sea mío de todos modos.
If there's any special cargo, it probably came from there.
Si hay algún cargamento especial, probablemente haya venido de ahí.
But... it probably would be best if you went elsewhere.
Pero probablemente sería lo mejor si se fuera a otro lado.
One barrack I never found; it probably does not exist anymore.
Nunca encontré una de las barracas, probablemente ya no exista.