The snapping turtle quickly retreated into its shell, seeking safety.
La tortuga mordedora se retiró rápidamente a su caparazón, buscando seguridad.
By shouting, we were able to flush the frightened turtle from its shell.
Gritando, logramos hacer que la tortuga asustada saliera de su caparazón.
The snail spiraled around its shell, moving cautiously and deliberately.
El caracol se enrollaba en su concha, moviéndose con cautela y deliberación.
Place it in its shell again and top with the garlic mousseline.
Colocarlo otra vez en su concha y napar con la muselina de ajo.
I think your little turtle is poking its head out of its shell.
Creo que tu pequeña tortuga está asomando su cabeza fuera de su cáscara.
After boiling, let the hard-boiled egg cool before peeling its shell.
Después de hervirlo, deja que el huevo duro se enfríe antes de pelar su cáscara.
The little boy tried to prod the turtle out of its shell.
El niño pequeño intentó hacer salir a la tortuga de su caparazón.
A turtle withdrew into its shell, tucking its back foot inside.
Una tortuga se retrajo en su caparazón, metiendo su pata trasera dentro.
The petted turtle retreated into its shell, feeling overwhelmed by the attention.
La tortuga consentida se retiró a su caparazón, sintiéndose abrumada por la atención.
When a lobster gets too large for its shell, it molts.
Cuando una langosta es muy grande para su caparazón, lo cambia.
Further, its shell is made up of three layers of aragonite.
Además, su concha está compuesta de tres capas de aragonito.
You are as weak as an oyster out of its shell.
Tú eres muy débil, como ostra fuera de su concha.
Look closely, it's already started to coil its shell.
Mira de cerca, ya empezó a salir de su caparazón.