The temporary staff should keep things ticking over during the holiday period.
She had to kick out her ex from the party to keep things civil.
The brand only works with one web celeb per campaign to keep things exclusive.
La marca solo trabaja con una influencer por campaña para mantener todo exclusivo.
They appreciated the wiping services during the event to keep things clean.
Apreciaron los servicios de limpieza durante el evento para mantener todo aseado.
As a startup founder, she wears several different hats to keep things running.
Como fundadora de una startup, ella lleva varios sombreros para que todo funcione.
At our small startup, everyone must wear many hats to keep things running.
En nuestra pequeña startup, todos deben llevar muchos sombreros para que todo funcione.
I appreciate the changing styles in fashion; they keep things interesting.
Let's keep things the way they are for the present and reassess later.
Every month, I cycle through different hobbies to keep things fresh.
Cada mes, voy cambiando de pasatiempos para mantener las cosas frescas.
To keep things efficient, avoid bogging down in trivial arguments.
Para mantener las cosas eficientes, evita enredarte en discusiones triviales.
She is constantly changing her hairstyle to keep things fresh.
Constantemente está variando su peinado para mantener las cosas frescas.
They sent the legal papers in a plain brown wrapper to keep things confidential.
Enviaron los documentos legales en un envoltorio discreto para mantener todo confidencial.
The couple always goes halfsies on household chores to keep things fair.
La pareja siempre hace las tareas domésticas a medias para mantener las cosas justas.