Fires a rocket booster at a target, dealing physical damage and knocking back enemies within a certain area
Dispara un lanzacohete a un objetivo, inflige daño físico y derriba a los enemigos dentro de un área determinada
On the second cast, Vi dashes forward, damaging and knocking back all enemies she hits.
Con el segundo lanzamiento, Vi avanza hacia delante, de manera que inflige daño y derriba a todos los enemigos que golpee.
Let's just hand the prosecutor what she needs so I can have a nice weekend knocking back shots and playing poker.
Démosle a la fiscal lo que necesita así podré tener un placentero fin de semana bebiendo y jugando al póker.
I just came here to look at a job, the next thing I know I'm killing rats, I'm knocking back whisky and...
Solo vine aquí a ver un trabajo, lo siguiente que sé es que estoy matando ratas, bebiendo whisky y...
Well, of course you don't think it is because you're knocking back a big cup of orange soda.
Bueno, por supuesto que piensas que no lo está... porque estás bebiendo un gran vaso de... soda de naranja.
The wedding party is a glamorous affair, full of white Mexicans in designer clothing knocking back champagne.
La boda es un evento glamuroso, lleno de mexicanos blancos con ropa de diseño bebiendo champán.
So, we're up there, Stevie's knocking back a bottle of whisky on stage and halfway through the set he just starts gobbing off at him.
Entonces, estamos ahí arriba, Stevie está bebiendo una botella de whisky en el escenario. y a mitad del set simplemente comienza farfullandole.
Sure, Bill (guitarist) and I were knocking back a few beers in our friend's backyard for NYE.
Bill (guitarrista) y yo estábamos bebiendo alguna cervezas en el patio de un amigo en Nochevieja.
Summon the Four Horsemen, who charge through your location, trampling and knocking back all enemies in their path.
Invocas a los Cuatro Jinetes, que cargan en tu ubicación, lo que aplasta y repele a todos los enemigos a su paso.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.