Download for Windows Premium
Publiciteit
know... nobody

Examples with "know... nobody" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And you know... nobody asked me how I feel.
Y ya sabes... nadie me preguntó cómo me siento.
But, you know... Nobody's really dead as long as you always remember them.
Pero, sabes nadie está muerto mientras sea recordado.
But, you know... Nobody's really dead as long as you always remember them.
Pero, sabes, nadie muere si lo recordamos para siempre.
You know... nobody things that his son is ugly... Neither do I.
Pero ya sabéis... que nadie piensa que su hijo es feo... Tampoco yo.
I don't know... nobody believes this Robin Hood facade.
No lo sé, pero el rollo Robin Hood no se lo cree nadie.
Me? I'm... I'm not - You know... Nobody, you know, special.
¿Yo? Estoy... no estoy, Ud. sabe... a nadie, en especial.

Andere resultaten

There's no answer because nobody knows... at least not right away.
No hay respuesta porque nadie lo sabe... al menos no de inmediato.
Ben ran... nobody knows where he is.
Ben ha huido... nadie sabe donde está.
Previously... - Nobody knows how to make us better.
Anteriormente en Burden of Truth... Nadie sabe cómo hacernos mejorar.
Whose fate takes to where nobody knows...
Cual destino lleva a donde nadie sabe...
I... Nobody knows what they're doing.
Yo... Nadie sabe lo que hace.
I'm worried about my family... Nobody knows what is happening.
Estoy muy preocupada por mi familia... y nadie sabe qué es lo que está sucediendo .
Today, the song I will be singing is nobody knows...
Hoy en día, la canción que va a ser el canto es que nadie sabe...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor know... nobody in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
daisy: small white and yellow flower common in grassy areas
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 37547. Exact: 6. Verstreken tijd: 846 ms.