Korea asserts that its measures take the form of press releases.
Corea afirma que sus medidas adoptan la forma de comunicados de prensa.
Korea asserts that the "control" is the same in all instances.
Korea asserts that this behaviour is entirely consistent with the actions of normal private investors.
Corea sostiene que este comportamiento es enteramente compatible con los actos de inversores privados normales.
Korea asserts that this hypothetical mark-up should include duties, freight, salaries and overhead.
Corea sostiene que este margen de beneficio hipotético debe incluir los derechos, el flete, las remuneraciones y los gastos generales.
This, Korea asserts, constitutes contextual support for its argument.
Esto, afirma Corea, ofrece apoyo contextual a sus argumentos.
There is nothing "novel" about this argument, as Korea asserts.
Este argumento no es nada "nuevo", contrariamente a lo que afirma Corea.
Korea asserts that it could not have made this qualification with greater clarity.
Corea afirma que no podía haber hecho más claramente esas precisiones.
Korea asserts that there is no evidence on this point.
Corea afirma que no existe ninguna prueba al respecto.
Korea asserts that this argument glosses over two fundamental flaws.
Corea afirma que este argumento disimula dos defectos fundamentales.
Korea asserts that such subsidies are therefore not actionable.
Corea afirma que, por consiguiente, esas subvenciones no son recurribles.
Korea asserts that no government is a single entity with a single mind.
Corea afirma que ningún gobierno es una entidad única con una sola opinión.
Korea asserts that building or maintaining an airport fits in this category.
Corea afirma que la construcción o el mantenimiento de un aeropuerto están comprendidos en esta categoría.
Korea asserts that the word 'soju' is a term which has become generic.
Corea afirma que "soju" es un término que ha pasado a ser genérico.