Ella siempre asiste a la junta general anual para expresar sus opiniones.
She always attends the annual general meeting to voice her opinions.
Revisa la junta entre las dos tuberías en busca de signos de fuga.
Check the join between the two pipes for any signs of leakage.
Una vez que la junta votó a favor, el trato estaba cerrado.
Once the board voted in favor, the deal was sewn up.
Cuando aprobaron las reformas, la junta militar quedó fuera del poder.
Once the reforms passed, the military junta was off its perch.
Dile a la junta que cancelan sus bonos y ver cómo saltan chispas.
Tell the board their bonuses are canceled and watch the feathers fly.
Su buen estado con la junta lo ayudó a influir en decisiones importantes.
His good standing with the board helped him influence important decisions.
Tras un examen meticuloso, la junta aprobó la nueva política por unanimidad.
After a searching review, the board approved the new policy unanimously.
Los analistas elogiaron los resultados financieros durante la junta anual de accionistas.
Analysts praised the financial performance during the annual shareholder meeting.
El presentador expuso su propuesta ante la junta para su aprobación.
The presenter held out his proposal to the board for approval.
Tenía suficiente poder para persuadir a la junta de reconsiderar su propuesta.
He had enough pull to persuade the board to reconsider their proposal.
Cuestionaron si la influencia indebida había inclinado la votación final de la junta.
They questioned whether undue influence had swayed the board's final vote.
Los accionistas tienen voz mediante sus votos en la junta general anual.
Shareholders have a voice through their votes at the annual general meeting.
Los datos fueron en vano cuando la junta se negó a reconsiderar.
The data were of little avail when the board refused to reconsider.