Examples with "lasting... The" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
What a beautiful missionary task it is to make that first contact, the first proclamation, but one that will be long lasting... The trials endured during the last fifty years weigh heavily on too many people.
Linda tarea misionera de un primer contacto, de un primer anuncio, pero de un muy largo plazo... Las circunstancias vividas en los últimos cincuenta años pesan demasiado en muchísimas personas.
For Hamlet, and the trifling of his favor, hold it a fashion and a toy in blood... a violet in the youth of primy nature, forward not permanent, sweet not lasting... the perfume and suppliance of a minute, no more.
En cuanto a Hamlet y su vano galanteo, tenlo por capricho y juego impulsivo... violeta de su joven primavera, precoz pero transitoria, dulce y caduca... perfume y pasatiempo de un instante, nada más.
For Hamlet, and the trifling of his favor, hold it a fashion and a toy in blood... a violet in the youth of primy nature, forward not permanent, sweet not lasting... the perfume and suppliance of a minute, no more.
En cuanto a Hamlet y sus frívolos obsequios... tômalo como una fantasía y capricho... una violeta en la florida juventud... precoz, no permanente, linda, no duradera.
Andere resultaten
We realize the difference between what's deep and lasting... versus the superficial payoff of the moment.
Nos damos cuenta de la diferencia... entre lo real, profundo y duradero... versus lo superficial del momento.
The lasting... strongest image in my head of him was when I saw him when you had brought him home.
No, porque... la última imagen más fuerte en mi mente de él fue cuando lo vi y tú lo trajiste a casa.
If you're looking for real value, for the long-lasting results... the only thing you can rely on is a qualified surgeon.
Si lo que buscas es un valor real, por los resultados de larga duración... la única cosa que puede confiar es un cirujano calificado.
My government will work for a fair and lasting peace... in the Middle East.
Mi gobierno trabajará por una justa y larga paz... en Oriente Medio.
Asia: a long lasting partnership... building the future
Asia: una asociación duradera... para construir el futuro
You can't build a lasting marriage... on the fancies of a 15-year-old girl.
No se puede construir un matrimonio duradero sobre las fantasías de una muchacha de quince años.
Top quality material with perfect permeability High elastic fiber cloth fine texture soft handle soft touching feel Double effect high elastic belts which is tighten and constrictive on Waist and abdomen and then reduce weight Nano infrared thermal acupuncture dot matrix heating fast and lasting effect Supporting the...
Material de primera calidad, con perfecta permeabilidad. Tela de fibra elástica alta, textura fina, asa suave, tacto suave Cinturones de alta elasticidad de doble efecto que son apretados y constrictivos en Cintura y abdomen, y luego reducir peso.
In the 20th century there was a huge effort lasting decades... to measure the time it takes for each radioactive element... to transmute into another element.
En el siglo XX hubo un gran esfuerzo que duró por décadas... para medir el tiempo que toma a cada elemento radiactivo... transmutar en otro elemento.
All those of the Armed Forces... who sacrificed their life... in this Juste and holy war... for a lasting peace... I give the discharge... of all their sins.
a todos los miembros de las fuerzas armadas que han sacrificado su vida en esta justa y santa guerra para una paz duradera doy la absolución de todos sus pecados.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.