They were at the other end of the copse under an old lime-tree; they were calling him.
Estaban en el otro extremo del bosque, bajo un viejo tilo, y lo llamaban.
You can relax and study your next day's itinerary under the shade of a lime-tree, sipping an excellent glass of wine, or have a dip in the swimming pool before gathering around the great table in the garden for lunch or dinner.
Usted puede relajarse y estudiar su itinerario para el día siguiente bajo la sombra de un tilo, bebiendo un buen vino, o se puede meterse en la piscina antes de reunirse alrededor de la gran mesa en el jardín para el almuerzo o la cena.
Poppy, hawthorn, stevia, lemon verbena, melissa, lime-tree and yarrow.
Amapola, espino blanco, stevia, hierbaluisa, melisa, tila y milenrama.
Relax Infusion 40 tea bags of 2,5 g Poppy, hawthorn, stevia, lemon verbena, melissa, lime-tree and yarrow.
Infusión Relax 40 Bolsitas Pirámide de 2,5 g Amapola, espino blanco, stevia, hierbaluisa, melisa, tila y milenrama.
We also offer other hardwoods species such as ash, beech, chestnut, lime-tree, cherry-tree, nannyberry, maple tree, acacia, alder and other diverse hardwoods.
Trabajamos también otras especies de maderas frondosas, tales como fresno, haya, castaño, tilo, cerezo, aliso, arce, acacia, alno.
And so, the lime-tree and the honey-suckle are perfumed in the evening, the Hoya carnosa, some geraniums and the jasmine, the night, the roses, the morning, and the privet, by noon.
Así el tilo y la madreselva perfuman por la tarde, la Hoya carnosa, algunos geranios y el jazmín por la noche, las rosas por la mañana y el ligustro a mediodía.
The role of the lime-tree in German popular songs.
El papel del tilo en las canciones populares alemanas.
The basin of the Kondoma River in Gornaya Shoriya is remarkable for the lime-tree woods which are thought to be the relics of a pre-Pleistocene nemoral vegetation of Siberia.
La cuenca del río Kondoma en Gornaya Shoria es notable por los bosques de tilo, que pueden ser vestigios de la vegetación nemoral del prePleistoceno en Siberia.
The preparation of the uprising ends with a peasant feast in the tavern Birtija pod lipom ( Tavern under the lime-tree ), near the Gubec lime-tree in Gornja Stubica.
La preparación del levantamiento termina con la alegría del pueblo en el mesón Bajo el tilo en las cercanías del Tilo de Gubec en Gornja Stubica.
This part of the garden is known as the baroque garden and is situated directly adjacent to the palace, enclosed by four lime-tree lined avenues.
Esta parte, conocida como jardín barroco, se encuentra pegada al palacio y rodeada de bulevares de cuatro filas de tilos.
I saw that they had built a fountain, that it was full of water, and what touched me most, that next to it they had planted a lime-tree that must be at least four years old, already grown thick, an incontestable symbol of resurrection.
Ví que habían construido una fuente, y que había abundante agua en ella; lo que me estremeció más es que junto a esta fuente habían plantado limoneros que tenían por lo menos cuatro años y que ya habían crecido gruesos.
It is distinguished from the local lime-tree (Tilia platyphyllos) for the smaller leaves, the asymmetrically heart-shaped shape and the presence on the inferior page on the axils of the ribs, of reddish brown tufts.
Se distingue del árbol de lima local (Tilia platyphyllos) por las hojas más pequeñas, la forma asimétrica del corazón y la presencia en la página inferior de las axilas de las costillas, de mechones de color marrón rojizo.
Selling sawn Hardwood and Softwood (Pine, spruce, birch, ash, lime-tree)
Especies de madera: resinoso, abedul, madera dura, fresno, pícea, pino.