Weekly or monthly live programmes make little impact with a listener and are not cost-effective.
Los programas en directo de difusión semanal o mensual tienen escasas repercusiones en el público y no son rentables.
A further option would be to expand the airtime of those two languages and also initiate live programmes in the other four official languages.
Otra opción sería ampliar el espacio radiofónico en esos dos idiomas y también producir programas en directo en los otros cuatro idiomas oficiales.
This tri-enhanced information service offers optimised content layout on TV screens, where additional textual and audiovisual information may be broadcast during actual live programmes.
Este servicio de información mejorado por partida triple ofrece una optimizada distribución del contenido en las pantallas de televisión, en las que puede emitirse información textual y audiovisual adicional durante los programas en vivo.
Yes, we have live programmes, such as "A Hora é Nossa" ("This Is Our Time"), which is broadcast from Monday to Friday at 20:00 with the participation of our listeners.
¿Es por convenios? Sí, hay programas en vivo, como es el caso de "A Hora e Nossa", que sale al aire de lunes a viernes a las 20 horas, con la participación de los oyentes.
As it is possible that two or more live programmes may have to be transmitted at the same time, several studios may be needed for the new broadcasts and would no longer be available for current output.
Como es posible que dos o más programas en directo tengan que transmitirse al mismo tiempo, tal vez se necesiten varios estudios para las nuevas transmisiones, con lo que no quedarían disponibles para la producción actual.
A selection of the best entertainment: films, sports, series, documentaries, children's programmes, music and live programmes, amb more than 90 channels.
Una selección del mejor entretenimiento: cine, deportes, series, documentales, infantiles, música y programas en directo con más de 90 canales.
In 2004, the MoEC launched the educational television channel TV Edukasi, with two channels that broadcast live programmes, one aimed at students and the other exclusively at teachers.
En 2004, el MoEC lanzó la televisión educativa TV Edukasi, con dos canales que emiten programas en directo, uno dirigido a estudiantes y otro exclusivamente a docentes.
0 the Movistar+ entertainment channel (documentaries, series, films, live programmes...).
0 el canal de entretenimiento de Movistar+ (documentales, series, cine, programas en directo...).
United Nations Radio broadcasts live programmes in six languages every day; weekly programmes are produced in nine other languages.
La Radio de las Naciones Unidas transmite diariamente programas en directo en seis idiomas y se producen semanalmente programas en otros nueve idiomas.
Apart from broadcasting stereo images in real-time for live programmes, ESA's ERB-2 coordinator Massimo Sabbatini dreams about filming extravehicular activities.
Además de transmitir imegines estéreo en tiempo real para programas en directo, el coordinador para la ERB-2 de la ESA, Massimo Sabbatini, sueña con filmar las actividades extravehiculares.
Maintain metadata of produced, purchased or live programmes, with multilanguage press descriptions.
Mantener la metadata de los programas producidos, adquiridos o en vivo con descripciones multilingües para la prensa.
These three live programmes amounted to € 1,8 billion.
El importe de estos tres programas en acción asciende a 1800 millones de euros.
Qatari radio constantly strives to cover activities relating to persons with disabilities in its live programmes, inviting organizers of those activities to appear as guests and also talking to persons with disabilities and providing information on their rights.
La Radio de Qatar cubre continuamente en su programación en directo los eventos y las actividades relacionadas con los derechos de las personas con discapacidad, cursa invitaciones a los responsables de su organización, presenta a personas con discapacidad y difunde sus derechos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.