Examples with "lovest... and" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Take now thy son... thy only son, Isaac, whom thou lovest... and go into the mountains, where I shall show thee... and offer him there for a burnt offering.
Toma a tu hijo,... a tu único hijo, Isaac, a quien tanto amas... y llévalo a la montaña que yo te indicaré... y ofrécemelo allí en sacrificio de fuego.
Then came: "Take thou thy son, thine only son, whom thou lovest... and offer him" (Genesis 22:2).
Entonces oyó: "Toma tu hijo, tu único, Isaac, a quien tú amas... Y ofrécelo" (Génesis 22:2).
"Take now thy son, thine only son... whom thou lovest... and offer him there..."
"Toma ahora tu hijo, tu único, Isaac, a quien amas... y ofrécelo allí..."
Andere resultaten
It says:... 'Take thy son Isaac whom thou lovest... into the land of Moriah and offer him... there for a burnt offering upon one of the mountains.
Dice:... 'Toma a tu hijo Isaac a quien tanto amas... ve a la tierra de Moriah y ofrécemelo... allí en el holocausto sobre uno de los montes.
Now the Lord stands before us, asking: "... lovest thou me more than these...?"
Ahora el Seor esta ante nosotros preguntando: me amas mas que estos?
Love is not just a word or a declaration, but the first and great commandment, a commandment that demands action-"If ye love me, keep my commandments"21 and "Lovest thou me? ... Feed my sheep."22
El amor no es simplemente una palabra ni una declaración, sino el primer y gran mandamiento, un mandamiento exige acción: "Si me amáis, guardad mis mandamientos"21, y "¿Me amas? ... Apacienta mis ovejas"22.
His thoughts are a mixture of fear... and sweet relief.
Tú les importas a tus hombres... y a otros, también.
Grover stole his own diamonds... and then called the police.
Grover robó sus propios diamantes... y luego llamó a la policía.
Or... And it has this lovely unfinished quality to it.
O... Y tiene esta hermosa calidad sin terminar a la misma.
And... and two things occurred to me in the hospital.
Y... y se me han ocurrido dos cosas en el hospital.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.