The complexity of present-day society, flowing from newly-emerging social macroprocesses, has generated structural effects, such as
La complejidad de la sociedad contemporánea como resultado de macroprocesos sociales emergentes ha producido efectos estructurales, como
Finally, we analyzed quantitatively, qualitatively and from a methodological perspective of complementarity, the psychotherapeutic macroprocesses and microprocesses identified from computerized analysis of data.
Por último analizamos cuantitativamente, cualitativamente y desde una perspectiva de complementariedad metodológica, los macroprocesos y los microprocesos psicoterapéuticos detectados a partir del análisis informatizado de los datos.
After this raising of information the following macroprocesses are obtained: quality control, human resources, strategic management, design, production, distribution and sales, post sales, supply, maintenance, management of the information and administrative financial management...
Después de este levantamiento de información se obtienen los siguientes macroprocesos: control de calidad, recursos humanos, gestión estratégica, diseño, producción, distribución y ventas, post ventas, abastecimiento, mantenimiento, gestión de la información y gestión administrativa financiera.
The Government of Ecuador is also restructuring the social rehabilitation system through a redesign of the Strategic Plan and the establishment of macroprocesses.
Asimismo, el Estado ecuatoriano lleva a cabo la reestructura del sistema de rehabilitación social a través del rediseño del plan estratégico y el planteamiento de macroprocesos.
The Project is developed based on Learning Paths, linked to the macroprocesses of the Company's Value Chain.
El Proyecto es desarrollado con base en Trillas de Aprendizaje, vinculadas a los macroprocesos de la Cadena de Valor de la Empresa.
Integrate macroprocesses of logistics, while respecting the intrinsic processes of the Armed Forces
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.