When they decided to make a break, there was no turning back.
Let's make a break for it after we get the check.
Then we will make a break for lunch.
We got to make a break for the truck.
When the opportunity arose, she decided to make a break for it and sprinted away.
Cuando surgió la oportunidad, decidió escapar corriendo a toda velocidad.
We're going to have to make a break for it.
Vamos a hacer un descanso por esto.
Well, then we make a break for it.
Let's make a break for it.
Vamos a hacer un descanso para él.
The work I create aims to get the viewer to make a break.
El trabajo que desarrollo busca lograr que el espectador haga una pausa.
So I tried to make a break very very fast.
Así que intenté hacer una pausa muy, muy rápida.
I wanted to make a break in my studies in order to think about...
Quería hacer una pausa en mis estudios para poder pensar qué c...
But right now, it's very important to make a break and not fight anymore.
Pero ahora mismo es muy importante hacer una pausa y no luchar más.
Relax that we need to make a break from everyday life.