We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
hace que un objeto
hace un objeto
cosifica
Work is what is done whenever a force makes an object move some distance.
El trabajo es lo que se realiza cuando una fuerza hace que un objeto se mueva cierta distancia.
His design vision is based on a highly sophisticated view of what makes an object special.
Su visión del diseño se basa en una visión altamente sofisticada de lo que hace que un objeto sea especial.
A dilation which makes an object smaller is sometimes called a compression or a contraction.
Una dilatación que hace un objeto más pequeño a veces se llama una compresión o una contracción.
Contrast is the difference in visual properties that makes an object (or its representation in an image) distinguishable from other objects and the background.
El contraste es la diferencia en características visuales que hace un objeto (o su representación en una imagen) distinguible de otros objetos y del fondo.
He makes an object of his students, focusing solely on their exam scores.
Él cosifica a sus alumnos, centrándose únicamente en sus calificaciones de examen.
Their boss makes an object of them, caring only about sales numbers and performance.
Su jefe los cosifica, preocupándose solo por las cifras de ventas y el rendimiento.
Un valor Drag bajo hace que un objeto parezca pesado.
Lost And Found poses the question: "What makes an object worth saving?"
Lost And Found plantea la siguiente pregunta: "¿Qué hace un objeto valer la pena?"
Makes an object visible in the current visibility state
Hace que un objeto se vuelva visible en el estado actual.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.