Examples with "me... for us" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
That is not what I want for me... for us.
They're working for me... for us.
Fabban: To write music is something really therapeutic for me... for us.
He said he's sorry for not being there... for me... for us, for Nan.
No matter how tired you are... keep on hoping... for me... for us.
The only way for me... for us to recover is to obliterate Voyager from the timeline, that way none of the events that caused this illness will have occurred.
La única forma que yo que nosotros nos recuperemos... es borrar la Voyager de la línea de tiempo, de esa forma... no ocurrirán ninguno de los eventos que causaron esta enfermedad.
The only way for me... for us to recover is to obliterate Voyager from the timeline, that way none of the events that caused this illness will have occurred.
El único modo de que me... nos recuperemos es remover la Voyager de la línea de tiempo, así ninguno de los eventos que causó esta enfermedad habrá ocurrido.
So, it's okay for me... for us... to be the way we always were?
¿Entonces puedo... podemos seguir como hasta ahora?
He'd be company for me... for us, Jamie.
Andere resultaten
And I knew he was right... Excuse me... for all of us.
I'm sorry for forgetting that as rotten as all this is for me... for all of us, that it must be pretty hard for you too.
Lamento olvidar que aunque sea duro para mí... para todos, también es duro para ti.
She must have a grudge against me... us, for something.
They look healthy to me... Join us for lunch.