Eventually, they twigged that they had been misled all along.
Finalmente, se dieron cuenta de que los habían engañado todo el tiempo.
It beggars belief that they trusted the same consultant who had already misled them.
Cuesta creerlo, confiaron en el mismo consultor que ya los había engañado.
They signed the contract under false pretenses, misled by the salesman's assurances.
Firmaron el contrato con engaños, engañados por las promesas del vendedor.
She walked away from the meeting feeling misled about the partnership agreement.
Salió de la reunión sintiéndose engañada sobre el acuerdo de asociación.
I felt misled by her vague answers during the discussion.
Me sentí engañada por sus respuestas vagas durante la discusión.
She felt misled by the promises made during the job interview.
Se sintió engañada por las promesas hechas durante la entrevista de trabajo.
She felt totally hosed after being misled by their promises.
Se sintió completamente estafada después de ser engañada por sus promesas.
The misled customer demanded a refund after realizing the truth.
El cliente engañado exigió un reembolso después de darse cuenta de la verdad.
He invested under false pretenses, misled by the glowing reviews he had read.
Invirtió bajo falsas promesas, engañado por las excelentes reseñas que había leído.
He felt misled after hearing the real story from her.
Se sintió engañado después de escuchar la verdadera historia de ella.
And if someone told you it would, they misled you.
Y si alguien le dijo que lo haría, la han engañado.
The potential of the new technology was overestimated, leaving investors feeling misled.
El potencial de la nueva tecnología fue sobreestimado, dejando a los inversores sintiéndose engañados.
My mother realised that she had been deceived and misled.
Mi madre se dio cuenta de que había sido seducida y engañada.